Транслитерация (от латинските думи trans - пре(з) и littera - буква, буквално „презаписване“) е прехвърлянето, преобразуването, често машинно, или програмно, е вид преобразуване на текст от един език и писмена форма в друг, който включва размяна на букви по предвидими начини или в лингвистиката това е предаването на текст от една писмена система със средствата на друга писмена система [1], с помощта на определено съответствие между графемите на двете системи. Транслитерацията невинаги се съобразява с оригиналния изговор на текста.

Примери

Гръцка дума Транслитерация Транскрипция Английски превод Български превод
Ελληνική Δημοκρατία Ellēnikе Dēmokratia Elinikе Dеmokratía Hellenic Republic Република Гърция
Ελευθερία Eleutheria Eleftheria Freedom Свобода

За разлика от транскрипцията, при която се използват квадратни [ ] кавички (в лексикографията) или / / (в компютърната лингвистика) като при transliterate
/transˈlɪtеˌreɪt/.

При съвременната транслитерация се използват триъгълни кавички, като на гръцки, например ⟨λλ⟩ се транслитерира като ⟨ll⟩.

Източници

редактиране

Вижте също

редактиране

Външни препратки

редактиране