Моля да бъде преместена като Бело Оризонте според източниците в статията и посочените правила в беседата. Прон 07:58, 20 октомври 2008 (UTC)[отговор]

Също и Сантуш на Сантош п осъщите причини. Прон 08:48, 20 октомври 2008 (UTC)[отговор]
  Готови са и двете. --Daggerstab 11:42, 20 октомври 2008 (UTC)[отговор]
ОК. Прон 12:12, 20 октомври 2008 (UTC)[отговор]
Върнах преместването. В съвременните преводи от португалски редукциите се предават. --Спас Колев 14:30, 24 октомври 2008 (UTC)[отговор]
Това не са редукции, а графемна близост на "О" и "Е". Прон 14:39, 24 октомври 2008 (UTC)[отговор]
Редукции са, разбира се, виж en:Vowel reduction. Въпросът е дали трябва да се транслитерира или да се транскрибира фонетично. Според мен правилно е второто. --Спас Колев 14:30, 29 октомври 2008 (UTC)[отговор]

Кърджали редактиране

Кърджали моля за защита/ или Блокиране на IP:85.96.133.5. Както и да се възстанови тази версия --Vammpi 13:43, 22 октомври 2008 (UTC)[отговор]

  Блокиране (още) не се налага. Версията е възстановена без администраторски инструменти. --Поздрави, Петър Петров 14:06, 22 октомври 2008 (UTC)[отговор]

Моля да се изтрие пренасочващата страница Примера дивисион за да може да се премести там страницата Примера Дивисион тъй като това е правилното изписване --Scroch БЕСЕДА ПРИНОСИ 21:15, 22 октомври 2008 (UTC)[отговор]

Ok.--Darsie 04:30, 23 октомври 2008 (UTC)[отговор]