Уикипедия:Разговори/Архив/2009/май

Архив Това е архив на стари обсъждания в Уикипедия:Разговори. Моля, не редактирайте съдържанието на страницата! Ако желаете да започнете нова дискусия или да подновите стара, направете го на текущата страница.

Превод от други уикипедии

Днес се регистрирах и съм малко объркан... Ако преведа статия от английската уикипедия за българската, това счита ли се за достатъчно достоверен източник? Ще бъдат ли необходими български източници? --Предният неподписан коментар е направен от Mitevplus (беседа • приноси) .

Темата е донякъде поляризирана, но според мен няма нищо лошо в това да се ползват други уикипедии за източник, стига да не се прикачват съмнителни твърдения от рода на "Университетът на щата Уайоминг е номер едно в света по коефициент на интелигентност."... Винаги е добра идея да се цитира източникът (например с Шаблон:Превод от, вж. напр. тук долу). Ако има и източници на български (по възможност от същото ниво), те са за предпочитане (предвид У:ВП). Това е в общи линии моето лично мнение. --Александър Бахнев 19:13, 1 май 2009 (UTC)
Зависи какво разбираш под "източник". Уикипедия на друг език може да се използва като източник на текст, но не и като източник, подкрепящ твърдение по смисъла на Уикипедия:Благонадеждни източници. В общия случай се приема, че статията-източник е също толкова вярна, колкото и написаното "по памет" от някой потребител (Уикипедия:Презумпция за добронамереност), но ако някой поиска конкретен източник за дадено твърдение, такъв трябва да бъде намерен и посочен. --Daggerstab 10:12, 2 май 2009 (UTC)
Разбира се, че може да превеждаш. Терминът „български източник“ е малко странен. Ако имаш предвид „източници на български език“ - хубаво и приятно е, ако има (и) такива, но въобще не е задължително. Някои в нашата Уикипедия ги избива на патриотизъм, но знанието няма националност. Един съвет : внимателно търси точните български думи. Обърни внимание на характерния български израз и словоред. Добре е от време на време да четеш оригинален текст на български по същата тема, за да си „калибрираш“ превода. По отношение на източниците : внимателно пренасяй посочените в чуждоезичната версия източници в българската, защото ТОВА са истинските източници, а не самата чуждоезична версия. Поздрави, --ForestDim 11:35, 2 май 2009 (UTC)
Както подчертават колегите, пътьом можеш да провериш и достоверността на съществуващите български преводи. Оригиналът си е оригинал, копието - копие, а преводът - превод. Превеждай спокойно. Има кой да слага източници на български, ако нямаш подръка. В Уикипедия има хора за всичко. Всички тук обаче много обичаме да даваме акъл. И да шашкаме новобранците. Добре дошъл в клуба! --ForestDim 22:18, 2 май 2009 (UTC)
Цитирането на източници на български език, не е задължително, но е препоръчително. Не от патриотизъм, а както каза Александър, заради възможността за проверка (У:ВП). --Stanchev 20:33, 2 май 2009 (UTC)

Помощ с име на шведско селище

Някой от обичайните заподозрени може ли да ми помогне с името на това:

Итербю? Или нещо подобно? Няколко химични елемента са наречени на него. :) Благодаря предварително. Daggerstab 11:18, 12 май 2009 (UTC)

Фонетично би трябвало да е "Итерби грува", но според У:Н6 е "Итербю грува". BloodIce 09:23, 13 май 2009 (UTC)
„Итерби грува“ звучи най-близо до правилното произношение, което и-тата се изговарят между и и ю, но в този случай са по-близо до и. --Чечлията 11:36, 13 май 2009 (UTC)
Химичният елемент се казва "итербий", с "и" в началото (и в края). Ако това е довод, то е "Итерби". --EK! 20:11, 14 май 2009 (UTC)

Помогнете ми да определя точния лиценз

Вчера посетих Пролетния панаир в Пловдив и снимах с личния си фотоапарат един плакат, с логото на Панаира. Мисля, че би било чудесно в У да има не само информация и снимка на Панаирните палати, но и логото на проявата. Но! Тук влизаме в дебрите на лицензионното право, където не се чувствам достатъчно компенетнен - подскажете ми под какъв лиценз да кача "изрезка" с логото на Панаира от снимката на въпросното плакатче, моля. --Иван беседа приноси 08:29, 14 май 2009 (UTC)

За да не отварям нова нишка, бих искал да попитам как стоят нещата с авторски права на определен вид снимки. Става въпрос за набор заснети хистологични препарати под микроскоп. Авторът ще ги предостави безвъзмездно на Уикипедия, но самите препарати са на Медицински Университет, Катедра по анатомия и хистология. Би трябвало да можем да ги използваме, тъй като са авторски, нали?--Vierko 19:31, 17 май 2009 (UTC)

Vierko, авторът не може да ги предостави _само_ за Уикипедия. Виж тук, снимките трябва да са публикувани под един от тези лицензи. Колкото до логото, мисля, че сами си го "натресохме" с онова гласуване да не можем да ползваме лого, марки и тн... не знам дали има заобиколен начин.--Радостина 19:59, 17 май 2009 (UTC)
Да, де, ясно ми е, на всички ще ги предостави, имах предвид, че и ние ще ги ползваме. :-)--Vierko 20:50, 17 май 2009 (UTC)
Ето и линк към въпросното гласуване, може би ще е интересно за по-новите потребители. Уикипедия:Политика за несвободните изключения/Гласуване Иване, ти си гласувал против тези картинки --Nad 20:33, 17 май 2009 (UTC)
Авторът е съгласен да ги предостави, получих отговор. Може да се окаже проблем, тъй като би желал да са под CC-BY-NC, но това ще го уточним.--Vierko 20:48, 17 май 2009 (UTC)
Ако е под този лиценз няма смисъл, не е свободен --Nad 20:51, 17 май 2009 (UTC)
Поради това ще уточним с него какво да правим. Ще е жалко да не ги ползваме, защото снимките са ценни.--Vierko 20:53, 17 май 2009 (UTC)
Съгласен е да ги предостави под CC-BY/CC-BY-SA или друг лиценз. Какъв лиценз да избера в случая?--Vierko 21:04, 17 май 2009 (UTC)
Аз лично ползвам CC-BY-SA (моите снимки не са професионални), но това си е лично решение, нека ги разгледа внимателно и да прецени за себе си. Поздрави --Nad 21:19, 17 май 2009 (UTC)

Дали все пак не е време да се откажем от доказалия се на практика като негоден и вреден режим на пълно преминаване към Общомедия? Просто питам... -- Ивайло 22:32, 21 май 2009 (UTC)

Прощавайте за многото думи, но как бг Уики реагира на това http://www.bbc.co.uk/6music/news/20081208_scorpians.shtml ? Заради обложката на албум, достъпът до картинката временно беше ограничен във Великобритания, но по законите им за педофилията, а не защото нарушава авторски права - беше изтъкнато именно, че изображението е достатъчно публично -- Ивайло 22:48, 21 май 2009 (UTC)
Достъпът не беше ограничен, поради закон, а защото някои доставчици са наели едно НПО да цензурира Интернет, а то използва за тази цел някаква непрозрачна и неефективна процедура. Целта е да се цензурира неприлично, а не незаконно съдържание, така че примерът е неуместен. --Спас Колев 16:39, 22 май 2009 (UTC)

Микромъничета

В момента има огромен брой микромъничета. Ако някой има желание, да помага да ги рачистим. Също така предлагам админситраторите да си влязат в ролята и да трият всички микромъничета, престояли повече от две седмици.--Радостина 17:14, 23 май 2009 (UTC)

Форматиране на числа и на математически текстове

Здравейте,

Порових се малко в Уикипедията и забелязах, че цари известен безпорядък при форматирането на математически статии и на числата в статиите, където се дават статистически данни. Например по българския стандарт за разделител между цялата и дробната част на числата се използва десетична запетая (напр. 3,14), за разделител в числата с повече от три цифри се използва несекаем интервал (напр. 10 000 000), а точката обозначава умножение (3.3=9). Това, за съжаление, не съвпада с английската/американската система и затруднява копрането на статии от англоезичната Уикипедия. Така се получават заблуждаващи статии. Например според вас колко са 23,653 хиляди души? 23 653 или 23 653 000?

Друг пример е форматирането на статии с формули. Добре е формулите да са на отделен ред и да има разстояние между лявото поле и формулата: „:<math>...</math>“.

Съществува ли статия с описани правила за форматиране на числа и математически статии или да се грабна и да създам такова описание?

--Христомир Йорданов 14:12, 25 май 2009 (UTC)

По принцип си прав, но не знам доколко помощна страница би помогнала. Не че е с нещо би пречила, но много от отклоненията от правилото се създават от неопитни редактори, които надали ще се задълбаят да четат документация и правила. Преди време имаше един бот, който коригираше полуавтоматично (пълна автоматизация е невъзможна, мисля) подобни недостатъци, но май отдавна не е пускан. --Спас Колев 16:29, 25 май 2009 (UTC)
Как да го пусна тоя бот? Нямам опит с тея неща. Пък ако има такива правила, може да ги препращаме към авторите с надеждата да си коригират сами творбите. Някой път като имам време ще ги подготвя.--Христомир Йорданов 18:34, 25 май 2009 (UTC)
Над кутията за редактиране има едно бутонче $ ("Преобразуване на числа към БДС"), което беше сложено точно за да улесни корекциите. Текстът за корекция се маркира, натиска се бутончето и то се опитва да ги оправи. Преди да се съхрани страницата, силно се препоръчва да се натисне бутона "Показване на промените", за да се прегледа за евентуални грешки. --Петко 20:16, 26 май 2009 (UTC)

Публична лекция на Джими Уейлс

Така, окончателно: публичната лекция на Джими Уейлс, за която вече ставаше дума, е от 18 часа на 6 юни 2009, в сградата на Модерен театър, на ул. "Върбица" 12 (на Канала, бившия Дом на българосъветската дружба, по диагонал от Театър зад канала). Ще бъде без вход и с осигурен превод от американското посолство. Спири 13:37, 30 май 2009 (UTC)