Щефен Якобс (на немски: Steffen Jacobs) е немски есеист, поет, критик и преводач.

Щефен Якобс
Steffen Jacobs
ПсевдонимЯкоб Щефан
Роден4 април 1968 г. (56 г.)
Професияписател
Националност Германия
Жанрстихотворение, есе, критика
Дебютни творби„Всекидневието на авантюриста“ (1996)

Биография редактиране

Щефен Юкобс е роден на 4 април 1968 г. в Дюселдорф. От 1987 г. живее в Берлин. Следва германистика и театрознание в Свободния университет и през 90-те години работи като рецензент и колумнист за „Франкфуртер Алгемайне Цайтунг“, „Ди Велт“ и „Нойе Рундшау“.

От 1996 г. Щефен Якобс е писател на свободна практика в областта на поезията и литературната критика. Оттогава публикува четири стихосбирки и два есеистични сборника, а също издава три поетически антологии.

След 2002 г. Якобс превежда романи от английски, между другото от Филип Ларкин, Кингсли Еймис и Кирил Бонфилиоли.

Щефен Якобс е член на Майнцката академия за наука и литература[1] и на ПЕН клуба на Германия

Библиография редактиране

  • Der Alltag des Abenteurers, Gedichte, 1996
  • Geschulte Monade, Gedichte, 1997
  • Lyrische Visite oder Das nächste Gedicht, bitte!, Essays, 2000 (unter dem Namen Jakob Stephan)
  • Angebot freundlicher Übernahme, Gedichte, 2002
  • Der Lyrik-TÜV. Ein Jahrhundert deutscher Dichtung wird geprüft, Essays, 2007
  • Die Liebe im September, Gedichte, 2010

Награди (подбор) редактиране

  • 1998: Kunstpreis Berlin, Förderungspreis Literatur
  • 2000: Projektstipendium des Deutschen Literaturfonds
  • 2001: Amsterdam-Stipendium der Stiftung Kulturaustausch
  • 2002: Награда Хуго Бал на град Пирмазенс (поощрение)
  • 2004: New-York-Stipendium zum Kranichsteiner Literaturpreis
  • 2009: Projektstipendium des DeutschenLiteraturfonds
  • 2011: Translator in Residence am Europäischen Übersetzer-Kollegium, Straelen

Източници редактиране

Външни препратки редактиране