Беседа:Ахил
Ἀχιλλεύς
редактиранеВ старогръцки пред гласните има винаги една чавка, която се казва предихание.В случая то е слабо за това трябва да е Ἀ, а не A.--Soul assassin 22:18, 16 януари 2006 (UTC)
Виж моята беседа ("Напр. името Άλκμαιων не е написано правилно. Пише се - Αλκμαίων или Αλκμαίωνας. Има няколко прости правила за изписване на ударението в гр. език, но да не те отегчавам с тех. подробности") относно тези ударения. Тъй като моите познания по гр. са съвсем скромни, а за старогръцки пък съвсем и затова не споря за никакви придихания. Повечето пъти копирам изписването, ако го срещна някъде и не пиша на ръка, но Любо ми направи забележка, че греша с тези ударения и сега ги пооправи.--Darsie 22:28, 16 януари 2006 (UTC)
То не, че е особена болка придиханието, но понеже видях, че е поправено, в този случай грешно ако приемем, че Ἀχιλλεύς на старогръцки и за това реших да уведомя, защо го поправих наново. Относно предиханията горе забравих да кажа, че са само в началото на думата, когато тя започва със гласна или с "Ро" --Soul assassin 22:38, 16 януари 2006 (UTC)