Беседа:Секс/Архив до 2012

Последен коментар: преди 17 години от Мико Ставрев в тема За посоката
Архив Това е архив на стари беседи.
Моля, не редактирайте съдържанието на страницата!
Ако желаете да започнете нова дискусия или да подновите стара, моля, направете го на текущата беседа.

За посоката

Струват ми се ненужни филологическите задълбавания - в частност изразът "За проникващият се казва че ебе, а за другия - че е еба̀н". Освен това в момента е невярно - ебат се и двамата участници. Изразът "една жена се ебе (чука) еди как" си е напълно нормален, т.е. и тя се ебе, бидейки ебана. И ще трябва да обясняваме възвратна форма на глагола и пр., което пък си има изключения и т.н. --Мико Ставрев 07:55, 6 август 2006 (UTC)

Наистина така се казва и наистина има посока. Ако жената „се ебе като гръчава свинкя“ (народно), то мъжа „ебе като касапин“ (П. Пенев). Ако трябва, ще я обяснаваме тази форма. За момента, за чужденците, а след време за всички най-неясни стават общоизвестните неща. За тях никой не пише „защото си е ясно“. Незнам дали забелязваш, че даже на хора с роден български, но от млади живеещи по чужбините, точно някои „общоизвестни“ неща от нашия език им се губят. За мен не е нормално в статията да има само измислената „научна“ терминология и то точно за това. Като че ли сме правени инвитро и ебането е наскоро открито, та му измислят дума. --ИнжИнера 08:23, 6 август 2006 (UTC) Стабилен Stable
P.S. Ебането заедно с циганина, негъра, педераса, псуването, ракията и шкембе-чорбата са част от националната ни индентичност! Опитите на някои уважавани от мен участници да въведат в родния ми език секса, ромите, гейовете, афроамериканците и други изгъзици, винаги ще срещат моята, а и на всички партиоти съпротива. За моя радост, напоследък българската Уикипедия все-повече си е българска. И. 08:32, 6 август 2006 (UTC)
Добре. Емоциите настрана, но пасажът продължава да ми стои като кръпка. Това е все едно в статията Напояване, да се обяснява "Който полива се казва напоител, а земята е поливана" - това са стандартни именни форми - н.агентис, страдателно причастие и пр., които би трябвало да са известни (поне разбираеми) на всички, четящи една българоезична енциклопедия.--Мико Ставрев 08:54, 6 август 2006 (UTC)
За напояването примера не е подходящ. Ако статията е „Напояване“ - да, излишно е. Обаче, ако е „хидромелиорация“ - очевидно, не е излишно и трябва да се обясни. Даже в такава статия не е зле да се напише за вадите и нава̀ждането. --ИнжИнера 09:33, 6 август 2006 (UTC) Стабилен Stable


Мико, прав си - емоциите настрана. За съжаление по-скоро лесно речено, отколкото сторено! P.S.-a на инжИнера трудно се оставя без емоционален коментар (възвратната форма настрана) Та ще ме прощавате, но такава национална идентичност е само чудесна илюстрация на следният епизод от класиката:


"- Булгар! Булга-ар! - и още по-силно се удари в гърдите. Горделивият тон, с който изрече тази рекомендация, говореше много; този тон казваше: "Ето го, видите ли го българина! Този е той, такъв е той! Вий сте го чували само, сливнишкия герой, балканския гений! Ето го сега пред вас, цял-целиничък, от глава до пети, в натура! Видите ли какви чудеса е той в състояние да направи! И само това ли! Ехе, на какви работи още е той способен! Прости били българите, а! Гиди, чифути с чифути!"
- А бе я попитай има ли сапун - казва ми бай Ганьо, след. като поизстина малко патриотическият му възторг, - я виж нозете ми на какво ся заприличали...
И наистина, нозете му не представляваха най-подходящ модел за Аполона Белведерски. Шарките на чорапите му бяха се отпечатали на кожата - и без това нечиста и обрасла. Впрочем с нечистотата не можем зачуди българите: не можем накара и най разпалената фантазия да си представи нещо по-нечисто от туй, което може да ти представи самата действителност..."
Край на цитата.

Иначе за напояването си прав, и за кръпката. Може би поради специфични полови особености (sic! май не е редно дама да се меси за възвратните въпроси), но жаргонното обяснение ми се струва малко повече от излишно. Milba 09:13, 6 август 2006 (UTC)

Еба и съответните му производни в никакъв случай не са жаргон. Определено вулгаризъм, но глаголът възхожда към корените на езика и не може да се квалифицира като жаргон. Освен това е оригиналният български глагол, чиято употреба е масова и следователно отглаголното му съществително (чийто евфемизъм в края на краищата е секс) задължително трябва да присъства в статията. --Мико Ставрев 09:19, 6 август 2006 (UTC)
Секс не е евфемизъм за ебане, и ти да беше я прочел статията! Секса освен ебането, включва всички видове лигавене, мачкане, бъркане по дупките, правене на свирки и пипане на пишките. Даже и слушането по телефона как някой пъшка, и то е вид секс. Ебането си е ебане - това се слага в онова. --ИнжИнера 09:25, 6 август 2006 (UTC) Стабилен Stable
Аз съм я прочел статията. Но секс наистина се появява първоначално като евфемизъм за ебане, когато се появява терминът тия другите работи, които по-късно също влизат под секс в общи линии се изразяват с ебане. Повечето от тях и сега могат да се изразят с ебане.--Мико Ставрев 11:58, 6 август 2006 (UTC)
Общо взето е така, прав си, без телефона обаче. Личното ми мнение е, че нехетеросексуалните нарочно целят подменане на ясната традиционна терминология с новосъздадена такава. Че е нарочно, съдя по това как се напада включването на традиционната българска терминология, въпреки уикипринципа за пълнота и неутралност. Като новата терминология е по-неясно дефинирана, за да могат да групират на едно място, с една дума своите сексуални практики и нормалното ебане по нашенски. Ама ми липсват специални познания, а и не ми се чете по въпроса, за да го напиша това обосновано по статията. --ИнжИнера 12:37, 6 август 2006 (UTC) Стабилен Stable


@Milba: Избягвай да ми наричаш родния език жаргон! Да бе поне прочела - „общославянски“ !!!!! --ИнжИнера 09:25, 6 август 2006 (UTC) Стабилен Stable

ИнжИнер, благодаря за общообразователното пояснение кои дейности са включени в общото понятие секс. Мисля, че по-добър начин да ме накараш да си взема шапката и да помахам за сбогом на активното съдействие в проект уики няма... И не се пали толкова и, моля, без заповедни наклонения и толкова много удивителни - просто беседваме, нали така? Не искам да държа езикови проповеди, нито пък морални. Просто става въпрос за енциклопедичността на проекта. Личното ми мнение е, че тази добавка е излишна. Погледнете другите уики-та, в руската няма общославянски допълнения, немското ficken, колкото и да е разпространено и абсолютно неутрално също не се споменава. Представете си хартиена енциклопедия, (какво е или не е уикипедия е друг въпрос). Кой как е наричан в случая за мене е не на място. Milba 09:36, 6 август 2006 (UTC)

Напротив, Милба, колкото повече, толкова повече. Затова Уикипедия е свободна, защото може да говори за всичко, а не е примерно някакъв църковен справочник, в който греховните неща са табу. Енциклопедичността се изразява в начина на поднасяне на информацията и значимостта на обекта, а не в цензурирането ѝ. Аз лично (и принципно) смятам, че разговорните езикови форми заслужават внимание.Потребител:Phips 09:46, 6 август 2006 (UTC)
Ето ти я, довиждане (подавам ти любезно шапката). Нищо лично, просто бизнес. Тука е БЪЛГАРСКАТА Уикипедия. Ако има и друг като тебе, който се така „изкултурил“, че нарича българските думи „жаргон“, и той да си взима шапката. "О, неразумний юроде, защо се срамиш да се наречеш българин и не четеш и не говориш на своя език?" --ИнжИнера 09:48, 6 август 2006 (UTC) Стабилен Stable

@Phips> Ужасно съжалявам ако съм създала впечатление за радетелка на църковно табуизиране или морална цензура. Реакцията ми произтича преди всичко от незнание на границите и т.н. Става въпрос единствено и само за дефиниция на енциклопедичност, това е всичко! Ако има консенсус, то тогава съм съгласна. Повтарям, не става въпрос за цензура, а само за изразяване на мнение и разбиране за енциклопедичен характер, нищо повече! Колкото до беседата, не сме смущава това, което пише ИнжИнера, а както ти казаш, начина на поднасяне :-D Milba 10:09, 6 август 2006 (UTC)

Още ли си тука? За това, че ми наричаш родния български език „жаргон“ ще се постаря наистина да съжаляваш! ... --ИнжИнера 10:18, 6 август 2006 (UTC) Стабилен Stable
Милба, не знам къде си гледала в руски, но ето го ru:Половой акт в първото изречение.--Мико Ставрев 19:37, 8 август 2006 (UTC)
Връщане към „Секс/Архив до 2012“.