Вижте пояснителната страница за други значения на Лаки.

Лаки[1] (на южнокюрдски: لەکی [Lekî]) е ирански диалект, смятан за част от южнокюрдския език.[2][3][4][5] Лексикалната прилика с хорамабадския луристански е 78%, с персийския – 70%, а със севернолуристанския – 69%.[6]

Лаки понастоящем се говори[7] в районите южно от Хамадан, градовете Нахаванд, Туйсеркан, Нурабад, Илам, Гилан и Пахла (Пехле), както и в селата в областите Хорус, Селасела, Силякхур и северната маст на Алищар в Западен Иран. Има и други големи общности, разпространени от Хорасан до Средиземно море. Обособени места, на които се говори лаки има в Азербайджан, планините Алборз, крайбрежието на Каспийския регион, енклави в Хорасан (на юг до Бирджанд), планинските земи между Кум и Кашан и района между Адъяман и река Джейхан в отдалечата западна част на Кюрдистан в Анадола. Има и много кюрдски племена, наречени лаки, които в днешно време говорят други кюрдски диалекти (или други езици като цяло), и които могат да се открият от Адана до централната част на Анатолия в Турция, в Дагестан в Кавказ, и от Ахар да покрайнините на Техеран в Иран.

Синтаксисът и речника на лаки са коренно различни от луристанския, самият той клон на новоперсийския, югозападен ирански език. Основните граматични и глаголни системи на лаки са, като във всички други кюрдски диалекти, отчетливо на северозападния ирански. Тази връзка е допълнително потвърдена от остатъците в лаки на ергативна конструкция, отличителен граматичен белег на кюрдския език.

Лаки и староперсийски редактиране

Староперсийски език английски
лаки
фарси
mother mādar
ima we ima
awa it aœa ān
baw father bawa pedar
hyat When the hanî[8] zamni ke
hvar sun hœar xorshid
aδa At that time asa ān zaman
tauhmā Seed tûîm toxm
brātā Brother berā barādar
ah is hast,budan
Jani Female žan zan
Xvasura Spouse's family hasûira xānevadeh hamsar
Asrav Tears asr ashk
Varaza Boar verāz gorāz
zān Know zān dān
zamā Groom zœmā dāmād
varkā Lamb vark bare
māung Month māŋ māh
āsen Iron āsen āhan
berz Height barz boland
tāu Heat tāu garmā

Сравнение между лаки и други кюрдски диалекти редактиране

фейли келхури
централнокюрдски
северен кюрдсси
Laki Hawrami English
wehar wehar behar, wehar behar, bihar wehar, vihar wehar spring
tawsan tawsan hawîn, tawsan havîn tawsan hamîn summer
payîz payîz payîz pahîz, payîz payîz payîz autumn
waran waran baran, werişt baran varan, waran, veşt waran, weşt rain
çaw çaw çaw çav çem çem eye
dut dut kiç keç, dot dit, afiret kinaçê girl
kurr kurr kurr kurr kurr kurr boy
gurdalle gurdalle gurçîle gurçik gurdalle wellk kidney
rêwêar rêwêar rêbwar rêbwar, rêwî rêvêar rawyar wayfarer
minall minall minall, mindall zarok ayîl zarolle child
xwem xwem xom ez bi xwe wijim wêm myself
minîş minîş minîş ez jî / min jî minîş minîç me too
keftin keftin kewtin ketin ketin kewtey to fall
xistin xistin hawêştin avêtin aîtin, aîştin - to throw
(mi) hatim (mi) hatim (min) hatim ez hatim (mi) hetim - I came
(mi) xwem/xwerim (mi) xwem/dixwim (min) exwem/dexom ez dixwim (mi) merim/mexwim min meweru I eat
(mi) nan xwardim (mi) nan xwardim (min) nanim xward min nan xuard (mi) nanim hward - I ate the meal
(mi) nan xwem (mi) nan xwem (min) nan dexwim ez nanê di xwum (mi) nane merim/mexwim - I am eating the meal
(mi) nan xwardisim (mi) na xwardêam (min) nanim dexward min nan di xuard (mi) nanme mehward - I was eating the meal
(mi) hatime (mi) hatime (min) hatûme ez hatime (mi) hetime - I have come
(mi) hatoîm (mi) hatoîm (min) hatibûm ez hatibûm (mi) hetoîm - I had come

Езикови вариации редактиране

лаки
заза
северен кюрдски централнокюрдски английски
ispê, çermê sipî sipî spî white
reş, sê sîya reş reş black
kaû kiho, kewe şîn şîn, kewe blue
sor sûr sor sûr red
suz sewz, kesk, kewe kesk sewz green
hoîl, qehveyî qehweyî qehweyî qaweyî brown
xakî-bur gewr, bor gewr bor gray
zerd zerd zer zerd yellow

Календар редактиране

Календар на диалекта лаки
pence
mêrêan
gakûr
agranî
mirdar
male jêr
male jêr domaêne
tül tekin
mange sêe
niwrûj
xake lêe
mang êd

Източници редактиране

  1. Laki – Kurdish Academy of language
  2. Windfuhr, G. (2009).
  3. Rüdiger Schmitt: Die iranischen Sprachen in Gegenwart und Geschichte.
  4. Rüdiger Schmitt (Hg.): Compendium Linguarum Iranicarum.
  5. V. Minorsky, „Lak“, Encyclopaedia of Islam.
  6. Laki at Ethnologue (18th ed., 2015)
  7. www.kurdishacademy.org
  8. Different, "hani» that the Laki and the Lury that means „still“.

Външни препратки редактиране

Лаки в Ethnologue. Languages of the World, 2015.