Мартин Полак
Мартин Полак (на немски: Martin Pollack) е австрийски писател и преводач, автор на есета, биографии, репортажи и публицистика.
Мартин Полак Martin Pollack | |
Мартин Полак през 2019 г. | |
Роден | 23 май 1944 г. |
---|---|
Професия | писател, журналист, преводач |
Националност | Австрия |
Жанр | есе, репортаж, биография, публицистика |
Награди | „Австрийска държавна награда за културна публицистика“ (2018) |
Уебсайт | |
Мартин Полак в Общомедия |
Биография
редактиранеМартин Полк е роден през 1944 г. в Бад Хал, Горна Австрия, като извънбрачно дете на виден есесовец.[1] Става доведен син на австрийския художник и график Ханс Полак.
Наред с гимназиалното образование момчето завършва обучение за строителен дърводелец и мебелист. После следва славистика и източноевропейска история във Виенския университет, Варшавския университет и различни югославски университети. Още студент, Полак се изявява като преводач и журналист.
През 1987 г. работи като редактор в немското новинарско списание „Шпигел“. Между другото от 1987 до 1988 г. е чуждестранен кореспондент във Виена и Варшава. Същевременно публикува есета и преводи на полски творби.
След 1998 г.става писател и преводач на свободна практика.
Творчество
редактиранеКнигите на Полак имат документален характер и тяхната цел е да представят точно случващото се, без да натрапват на читателя лични становища.
Произведенията му описват най-вече събития от близкото минало, които са потънали в забрава, сред тях престъпленията през 20 век в Галиция.[2]
През 2010 г. актуалният му роман „Кайзерът на Америка. Голямото бягство от Галиция“ („Kaiser von Amerika. Die große Flucht aus Galizien“) получава значими литературни награди.
Мартин Полак живее във Виена и в Боксдорф, провинция Бургенланд.
Библиография
редактиране- Nach Galizien. Von Chassiden, Huzulen, Polen u. Ruthenern. Eine imaginäre Reise durch die verschwundene Welt Ostgaliziens und der Bukowina, 1984, 2001
- Des Lebens Lauf. Jüdische Familienbilder aus Zwischeneuropa, 1987
- Das reiche Land der armen Leute. Literarische Wanderungen durch Galizien, Martin Pollack, Karl-Markus Gauß (Hrsg.), 1992, 2007
- Anklage Vatermord. Der Fall Philipp Halsmann, 2002
- Der Tote im Bunker. Bericht über meinen Vater, 2004
- Мъртвецът в бункера, изд.: Сиела, София (2009), прев. Жанина Драгостинова
- Sarmatische Landschaften. Nachrichten aus Litauen, Belarus, der Ukraine, Polen und Deutschland, Martin Pollack (Hrsg.), 2005
- Von Minsk nach Manhattan. Polnische Reportagen, Martin Pollack (Hrsg.), 2006
- Warum wurden die Stanislaws erschossen? Reportagen, 2008
- Mythos Czernowitz. Eine Stadt im Spiegel ihrer Nationalitäten, In: Ariane Afsari (Hrsg.), 2008
- Kaiser von Amerika. Die große Flucht aus Galizien, 2010
- In Your Face. Bilder aus unserer jüngeren Geschichte. Mit einem Essay von Martin Pollack und Fotos von Chris Niedenthal, 2011
- Die Wolfsjäger. Drei polnische Duette, (Zusammen mit Christoph Ransmayr), 2011
- Kontaminierte Landschaften, 2014
- Topografie der Erinnerung, 2016
- Die Empörung, Nachwort zur Neuauflage von W. St. Reymont, 2017
Награди и отличия
редактиране- Diplom des Außenministers der Republik Polen für hervorragende Verdienste um die Förderung Polens in der Welt, 2000
- Kavalierskreuz des Verdienstordens der Republik Polen, 2003
- Österreichischer Staatspreis für literarische Übersetzung, 2003
- Buch.Preis der Arbeiterkammer Oberösterreich und des Brucknerhauses Linz, 2005
- Toblacher Prosapreis, 2006
- Preis zur Förderung der österreichisch-polnischen Beziehungen, 2006
- Karl-Dedecius-Preis der Robert Bosch Stiftung und des Deutschen Polen-Instituts für polnische und deutsche Übersetzer, 2007
- „Почетна награда на австрийските книгоиздатели за толерантност в мислите и действията“, 2007
- Mitteleuropäischer Literaturpreis Angelus der Stadt Wroclaw/Breslau, 2007
- Georg-Dehio-Buchpreis, 2010[3]
- Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung, 2011
- „Културна награда на провинция Горна Австрия“ (за литература), 2015[4]
- Aurora borealis-Preis 2017 der „Fédération internationale des traducteurs“, FIT, dem weltweiten Übersetzerverband, verliehen in Brisbane, für sein Gesamtwerk an Übersetzungen aus dem Polnischen
- DIALOG-Preis 2017 der Deutsch-Polnischen Gesellschaft Bundesverband
- „Награда Йохан Хайнрих Мерк“, 2018[5]
- „Австрийска държавна награда за културна публицистика“, 2018
Източници
редактиране- ↑ Henryk M. Broder: Der schneidige Gerd, In: Der Spiegel, 39/2004, S. 174f
- ↑ Georg Renöckl: Gezieltes Stolpern in Krisengebieten, nzz.ch, 4. Juli 2014
- ↑ Juri Andruchowytsch: Der Wahrheit wegen, Der Standard, 27. November 2010
- ↑ Landespreise für Künstler und Wissenschaftler
- ↑ Merck-Preis an Martin Pollack, Börsenblatt vom 10. Juli 2018
Външни препратки
редактиране- В Общомедия има медийни файлове относно Мартин Полак
- ((de)) Биографични данни за Мартин Полак в Каталога на Немската национална библиотека
- ((de)) Литература от и за Мартин Полак в Каталога на Немската национална библиотека
- ((de)) Литература от и за Мартин Полак в Немската дигитална библиотека[неработеща препратка]
- ((de)) Мартин Полак в Австрия-форум
- ((de)) Мартин Полак в Perlentaucher
- ((de)) Мартин Полак в Die LYRIKwelt
- ((de)) Мартин Полак в Personensuche
- ((en)) Мартин Полак в Internet Movie Database