Моин: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Kerberizer (беседа | приноси) |
|||
Ред 30:
{{Долап|[[Густав Вайганд]], „[[Аромъне]]“, 1894 г.|29em|
„...покрай селото Мойна. На въпроса, който зададохъ на кираджията албанецъ върху жителитѣ на това село, той ми отговори така: „Тамъ живѣятъ гърци, българи и папишташи.“ „ На какъвъ езикъ говорятъ тѣ?“ „Български, а нѣкои могатъ и нѣщо турски.“ Подъ думата гърци той е разбиралъ онѣзи българе, които признаватъ патриарха; подъ думата българе е разбиралъ онѣзи, които признаватъ екзарха, а пъкъ подъ папишташи е разбиралъ [[Македонски български апостолически викариат|римокатолицитѣ]]. Тъкмо въ гевгелийската околия римокатолицитѣ сѫ развили голѣма дѣятелность и иматъ осемь малки общини подъ свое вѣдомство.“<ref name="Аромъне 229">{{
}}
|