Сър/дейм: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
RedBot (беседа | приноси)
м r2.7.2) (Робот Добавяне: ko:Sir
разш по рус
Ред 1:
'''Сър''' (от думата{{lang-en|sir, ''seior'Sir'''}}, на свой ред {{lang-la|senior}}, „по-възрастен“, на [[простонароден латински]] през [[френски език|френското]] ''Sire'', „феодален господар“) е английска благородническа [[титла]] за мъже, коятос седве присвоявазначения заедно- ститла [[Ордени наобръщение. БританскатаПървоначално империя|рицарско]]е званиесамо илититла, скоято се присвоява на носители на титлата [[баронет]]., Съответствиетоили зана жени етитлата '''деймKnight Bachelor''' (''Dame'', дама). '''ЛейдиKt''') - (''Lady''най-ниската почетна рицарска титла, дадена от монарха, но без членство в [[рицарски орден]]) еот съпругатаОбединеното накралство, носителяили на титлатахора, членуващи в такъв орден.
 
Съответствието за жени е '''дейм''' (''Dame'', дама). '''Лейди''' (''Lady'') е съпругата на носителя на титлата „сър“.
 
== Титла ==
Във [[Великобритания]] титлата се употребява като почетна представка (префикс) пред името. Изписва се с главна буква (''Sir'') и се употребява в съчетание с името (без фамилното, например, ''Sir Paul, сър Пол'') или с пълното име (''Sir Walter Scott, сър [[Уолтър Скот]]''); неправилно е да се употребява само с фамилното име (не се казва ''Sir McCartney, сър [[Пол Маккартни|Маккартни]]''). В англоезичните текстове (особено в британските) думата ''сър'' при имената на рицари и баронети се използва доста последователно (поне при първото споменаване в текста). Жена, имаща рицарски ранг в орден или титла на баронет по право, се нарича [[дама]] (Dame) с името си, но съпругата на сър се нарича [[лейди]] в съчетание с фамилното име без собственото (така съпругата на Пол Маккартни е лейди Маккартни).
 
След създаването на [[Орден на Британската империя|ордена на Британската империя]] (през 1917 г.) титлата се присвоява и заедно с удостояването с този орден, често съкратено наричано ''удостояване с рицарско звание''.
 
== Обръщение ==
„Сър“ може да бъде и вежливо обръщение, заместващо „господин“ (''mister'').
 
В англоезичния свят това е вежливото обръщение към мъж, обикновено към началник или старши по звание (официално прието например в армията на [[САЩ]] при обръщане към к офицери). До 20 век това е приетото обръщение към [[джентълмен]], чието име е неизвестно на събеседника. Обикновено се пише с малка буква, ''sir'': „да, сър“; „здравейте, сър“ и т.н. Съответното обръщение към жена е „мадам“, ''madam'' (съкратено - мем, ''ma'am'').
 
Не следва да се бърка с титлата '''сир''' ({{lang-fr|sire}}, {{lang-en|sire}}) — обръщение към монарх (Ваше Величество, Господарю).
 
==Известни носители на титлата „сър“==