Португалски език: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
добавки по ен:
добавки по ен:
Ред 60:
 
Значителни португалскоезични имигрантски общности има в страни, като [[Австралия]] (0,13% или 26 хиляди),{{hrf|Australian Bureau of Statistics|2014}} [[Андора]] (15,4% или 13 хиляди),{{hrf|estadistica.ad|2014}} [[Бермудски острови|Бермудските острови]],{{hrf|World InfoZone|2010}} [[Венецуела]] (1 до 2% или 254-480 хиляди),{{hrf|Lewis|2013b}}{{hrf|Gomes|2001}} [[Канада]] (0,72% или 219 хиляди),{{hrf|Statistics Canada|2014}} [[Люксембург]] (9%),{{hrf|European Commission|2006}} [[Макао]] (0,6% или 12 хиляди),{{hrf|pagef30.com|2008}} [[Намибия]] (4-5%),{{hrf|namibian.com.na|2011}} [[Парагвай]] (10,7% или 636 хиляди),{{hrf|Lewis|2013a}} [[Съединени американски щати|Съединените щати]] (0,24% или 687 хиляди),{{hrf|Carvalho|2010|346}} [[Франция]] (495 хиляди),{{hrf|Insee|2014}} [[Швейцария]] (196 хиляди),{{hrf|Fibbi|2010}} [[Южноафриканска република|Южноафриканската република]] (300-600 хиляди),{{hrf|Pina|2001}} [[Япония]].{{hrf|correiodoestado.com.br|2008}} В Съединените щати най-големо е протугалоезичното население в [[Кънектикът]], [[Масачузетс]] (където португалският е вторият най-разпространен език),{{hrf|boston.com|2014}}, [[Ню Джърси]],{{hrf|Library of Congress|2010}} [[Ню Йорк (щат)|Ню Йорк]], [[Роуд Айлънд]] и [[Флорида]].
 
=== Официален статут ===
[[Файл:Lusophone World.svg|мини|Държави и територии, в които португалският е официален език]]
 
Общността на португалоезичните страни е международна организация, включваща осем независими държави, в които португалският е [[официален език]]: [[Ангола]], [[Бразилия]], [[Гвинея-Бисау]], [[Източен Тимор]], [[Кабо Верде]], [[Мозамбик]], [[Португалия]] и [[Сау Томе и Принсипи]].{{hrf|cplp.org|2011}} В Източен Тимор втори официален език е [[тетум]]. [[Екваториална Гвинея]] е наблюдател в организацията и кандидат за пълно членство, поради което през 2011 година започва процедура за обявяване на португалския за официален език в страната, наред с испанския и френския.{{hrf|Factoria Audiovisual|2010}}
 
Освен това португалският е един от официалните езици, заедно с [[Китайски език|китайския]], на специалната територия [[Макао]], както и на няколко международни организации, сред които [[Меркосур]],{{hrf|Actrav.itcilo.org|2012}} [[Организация на ибероамериканските държави|Организацията на ибероамериканските държави]],{{hrf|Oei.es|2012}} [[Съюз на южноамериканските нации|Съюза на южноамериканските нации]], [[Организация на американските държави|Организацията на американските държави]],{{hrf|OAS|2000}} [[Африкански съюз|Африканския съюз]]{{hrf|African Union|2003}} и [[Европейски съюз|Европейския съюз]].{{hrf|EUROPA web portal|2009}}
 
== Фонология ==
Line 87 ⟶ 94:
; Цитирани източници
{{дребно|
* {{cite web | publisher = Actrav.itcilo.org | year = 2012 | url = http://actrav.itcilo.org/actrav-english/telearn/global/ilo/blokit/mercopro.htm#Chapter%20VIII | title = Official languages of Mercosul as agreed in the ''Protocol of Ouro Preto'' | work = Actrav.itcilo.org | accessdate=2012-07-23 | lang = en}}
* {{cite web | publisher = African Union | year = 2003 | url = http://www.africa-union.org/root/au/Documents/Treaties/Text/Protocol%20on%20Amendments%20to%20the%20Constitutive%20Act.pdf | title = Protocol on Amendments to the Constitutive Act of the African Union | format = PDF | work = africa-union.org | accessdate = 2014-05-03 | lang = en}}
* {{cite web | publisher = Australian Bureau of Statistics | year = 2014 | url = http://www.censusdata.abs.gov.au/ABSNavigation/download?format=xls&collection=Census&period=2006&productlabel=Language Spoken at Home (full classification list) by Sex&producttype=Census Tables&method=Place of Usual Residence&areacode=0 | title = Language Spoken at Home from the 2006 census | accessdate = 2014-02-26 | lang = en}}
* {{cite web | publisher = boston.com | year = 2014 | url = http://www.boston.com/jobs/diversityfall_07/an_immigration_phenomenon/ | title = An immigration phenomenon: Why Portuguese is the second language of Massachusetts | work = boston.com | accessdate = 2014-02-27 | lang = en}}
Line 98 ⟶ 107:
* {{cite web | publisher = cplp.org | year = 2010 | work = cplp.org | url = http://www.cplp.org/id-22.aspx | title = Estados-membros da CPLP | accessdate = 2011-02-28 | lang = pt}}
* {{cite web | publisher = estadistica.ad | year = 2014 | url = http://www.estadistica.ad/serveiestudis/web/banc_dades4.asp?lang=3&codi_tema=2&codi_divisio=28&codi_subtemes=8 | title = Population par nationalité | work = estadistica.ad | accessdate = 2014-02-26 | lang = fr}}
* {{cite web | publisher = EUROPA web portal | year = 2009 | title = Languages in Europe – Official EU Languages | url = http://ec.europa.eu/education/languages/languages-of-europe/doc135_en.htm | accessdate = 2009-10-12 | lang = en}}
* {{cite web | publisher = European Commission | url = http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_243_en.pdf | title = Special Eurobarometer 243 "Europeans and their Languages" | year = 2006 | page = 6 | work = ec.europa.eu | accessdate = 2011-05-11 | lang = en}}
* {{cite web | publisher = Factoria Audiovisual | year = 2010 | url = http://www.guineaecuatorialpress.com/noticia.php?id=703 | title = El portugués será el tercer idioma oficial de la República de Guinea Ecuatorial - Página Oficial del Gobierno de la República de Guinea Ecuatorial | work = Guineaecuatorialpress.com | date=2010-07-20 | accessdate = 2012-07-23 | lang = pt}}
* {{cite web | last = Fibbi | first = Rosita | year = 2010 | url = http://www.bfm.admin.ch/content/dam/data/migration/publikationen/diasporastudie-portugal-f.pdf | title = Les Portugais en Suisse | format = PDF | work = bfm.admin.ch | publisher = bfm.admin.ch | accessdate = 2014-02-27 | lang = fr}}
* {{cite web | last = Gomes | first = Nancy | year = 2001 | url = http://janusonline.pt/2001/2001_3_2_5.html | title = Os portugueses nas Américas: Venezuela, Canadá e EUA | work = janusonline.pt | publisher = janusonline.pt | accessdate = 2011-05-13 | lang = pt}}
Line 110 ⟶ 121:
* {{cite web | last = Medeiros | first = Adelardo A. D | year = 2006c | url = http://www.linguaportuguesa.ufrn.br/en_3.4.c.php | title = Portuguese in Africa: Guinea-Bissau | work = linguaportuguesa.ufrn.br | publisher = linguaportuguesa.ufrn.br | accessdate = 2014-02-26 | lang = en}}
* {{cite web | publisher = namibian.com.na | year = 2011 | url = http://www.namibian.com.na/index.php?id=28&tx_ttnews%5Btt_news%5D=85817&no_cache=1 | title = namibian.com.na | work = namibian.com.na | date = 2011-08-15 | accessdate = 2012-07-23 | lang = en}}
* {{cite web | publisher = OAS | year = 2000 | url = http://www.oas.org/juridico/english/agres_1737_xxxo00.htm | title = Amendments to the Rules of Procedure of the General Assembly | work = oas.org | accessdate = 2014-05-03 | lang = en}}
* {{cite web | publisher = Oei.es | year = 2012 | url = http://www.oei.es/estatutos.htm | title = Estatutos | work = Oei.es | accessdate = 2012-07-23 | lang = es}}
* {{cite web | publisher = pagef30.com | year = 2008 | url = http://www.pagef30.com/2008/10/how-much-portuguese-is-spoken-in-macau.html | title = How much Portuguese is spoken in Macau? | work = pagef30.com | accessdate = 2014-02-27 | lang = en}}
* {{cite web | publisher = Statistics Canada | year = 2014 | url = http://www.statcan.gc.ca/tables-tableaux/sum-som/l01/cst01/demo11a-eng.htm | title = Population by mother tongue, by province and territory (2006 Census) | accessdate = 2014-02-26 | lang = en}}