Разпъване на Исус: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
факт |
м форматиране: 4x тире-числа, 3x кавички, 2x тире, 2 интервала, нов ред (ползвайки Advisor) |
||
Ред 12:
! Описание
|-
| [[Евангелие от Матей|От Матея]] <br />(Библия: Матей 27:33
| <small>
33. И като стигнаха на мястото, наричано Голгота, което значи: лобно място,
Ред 18:
34. дадоха Му да пие оцет, смесен със жлъчка; но Той вкуси и не иска да пие.
35. А след като Го разпнаха, разделиха дрехите Му, хвърляйки жребие; за да се изпълни реченото от пророка:
36. и седяха, та Го пазеха там;
Ред 51:
</small>
|-
| [[Евангелие от Марко|От Марко]] <br />(Библия: Марко 15:22
| <small>
22. Заведоха Го на мястото Голгота, което значи: лобно място.
Ред 65:
27. С Него разпнаха двама разбойници, единия отдясно Нему, а другия отляво.
28. И се сбъдна Писанието, което казва:
29. Минувачите Го хулеха, като клатеха глава и думаха: уа! Ти, Който разрушаваш храма, и в три дни го съзиждаш,
Ред 86:
</small>
|-
| [[Евангелие от Лука|От Лука]]<br />(Библия: Лука 23:33
| <small>
33. И когато отидоха на мястото, наречено Лобно, там разпнаха Него и злодейците, единия отдясно, а другия отляво.
Ред 117:
<small>
|-
| [[Евангелие от Йоан|От Йоан]]<br />(Библия: Йоан 19:17
| <small>
17. И носейки кръста Си, Той излезе на мястото, наречено Лобно, по еврейски Голгота;
18. там Го разпнаха, и с Него други двама, от едната и от другата страна, а посред
19. А Пилат написа и надпис, и го постави на кръста. Написано беше: Иисус Назорей, Цар Иудейски.
Ред 133:
23. Войниците пък, като разпнаха Иисуса, взеха дрехите Му (и ги разделиха на четири дяла, по един дял на всеки войник,) и хитона. Хитонът не беше шит, а изтъкан цял от горе до долу.
24. Тогава рекоха си един другиму: да го не раздираме, а да хвърлим за него жребие, чий да бъде; за да се сбъдне реченото в Писанието:
25. При кръста Иисусов стояха майка Му и сестрата на майка Му, Мария Клеопова, и Мария Магдалина.
Ред 155:
* [[Мария Магдалена]]
* [[Мария Клеопова]]
* Двама разбойници разпнати заедно с Исус
* Римски войници предвождани от [[стотник]]а [[Лонгин]], според [[апокриф]]ите
* Народ, [[първосвещеник|първосвещеници]] (имат се предвид членове на [[Синедрион]]а) и [[книжници]], които [[богохулство|богохулстват]]
{{commons|Category:Crucifixion of Christ}}
{{Християнство-мъниче}}
{{Arma Christi}}
|