Беседа:Мария Магдалина: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Ред 79:
Две години по-късно войната очевидно се подновява - с [https://bg.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0&diff=8140451&oldid=8060976 тази проява на вандализъм] на потребителя PetaRZ и последвалото я местене на страницата. Вандализмът повтаря идентични действия на потребителя от [https://bg.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0&diff=5836896&oldid=5826948 2013 г.] и от [https://bg.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0&diff=6471261&oldid=5837164 2015 г.] Мислех, че сме привели достатъчно доказателства в полза на "българоцентричния" изговор, най-малкото, пишем в българската Уикипедия. Но тъй като споменатите редакции са акт на лична мъст срещу мен заради редакциите ми в съвсем други статии, моля някой неутрален редактор, запознат със спора - като [[Потребител:Лорд Бъмбъри|Лорд Бъмбъри]] или [[Потребител:Uroboros|Uroboros]], да отстрани вандализма на ПетаРЗ или да се опита да го вразуми. - [[Потребител:Jeta|Йета]] ([[Потребител беседа:Jeta|беседа]]) 18:15, 3 октомври 2017 (UTC)
 
:: Две години ми тежеше това, че позволих да бъде наложен православният новговор в името на тази статия. Както и по-горе съм се аргументирал, добилата гражданственост форма е Мария Магладена. Мария Магдалина е използваното от БПЦ име. Но, БПЦ не е релевантна към българоезичната Уикипедия. Българоезичната Уикипедия е американска Уикипедия на български език. Българската държава не е релевантна към правописния спор; както и БПЦ - миноритарна в България - не е релевантна към правилата в българската държава, камо ли в българоезичната общност (по-голяма и от България, и още повече от БПЦ). Това, че БПЦ използва името Мария Магдалина, не означава, че това име трябва да бъде налагано с налисиенасилие в езика, а трябва да се отбележи че огромното мнозинство от хората по света познават Мария Магдалена, а не Мария Магдалина. Латинската транскрипция дава е, гръцката - ета. В масовата култура споменаванията на само с е. Магдалина е аберация, която трябва да бъде поправена, ако не искане да превърнем Уикипедия в трибуна на православния дневен ред. −[[Потребител:PetaRZ|PetaRZ]] [[Потребител беседа:PetaRZ|¬]] 19:35, 3 октомври 2017 (UTC)
Връщане към „Мария Магдалина“.