Не е налична версия с по-висока разделителна способност.
Map-balkans-vlachs.png (440 × 337 пиксела, големина на файла: 71 КБ, MIME-тип: image/png)
Този файл е от Общомедия и може да се използва от други проекти.
Следва информация за файла, достъпна през оригиналната му описателна страница.
Това изображение (или всички изображения в тази страница/категория) би трябвало да бъдат пресъздадени с използване на векторна графика във формат SVG. Това има няколко предимства; вижте Commons:Media for cleanup за повече информация. Ако разполагате с това избражение в SVG формат, моля качете го. След това заместете този шаблон с {{Vector version available|име на новия файл.svg}}.
Резюме
ОписаниеMap-balkans-vlachs.png
Aragonés: Rechions con important población vlaca.
ܐܪܡܝܐ : ܦܢܝܬ̈ܐ ܕܒܗܘܢ ܢܬܡܠܠ ܠܫܢܐ ܪܘܡܢܝܐ.
العربية: Regions with green inhabited by significant Romanian population.
Български: Областите обозначени със зелено са население предимно с румънско население,с червено арумънско население а с жълто мъгленорумъни.
Bosanski: Područja označena zelenom naseljena značajnijom rumunskom populacijom.
Català: Mapa ètnic del romanès. Mapa dels Balcans amb les regions habitades per aromanesos en vermell.
Čeština: Mapa rozšíření Rumunštiny a jejích dialektů po Balkánu. Mapa balkánu, Arumuni zobrazeni červeně.
Dansk: Etnisk oversigtskort.
Deutsch: Die Dialekte des rumänischen Sprachareals im weitesten Sinn des Begriffes. Das Verbreitungsareal der vier walachischen (rumänischen) Sprachen der balkanromanischen Sprachgruppe. Das Verbreitungsgebiet der 4 balkanromanischen Sprachen. Das Verbreitungsgebiet der 4 Balkanromanischen (Walachischen) Sprachen. In den Gebieten außerhalb Rumäniens und Moldawiens ist oft die romanischsprachige Bevölkerung weniger zahlreich als die nichtromanische Mehrheitsbevölkerung. Verbreitung der Rumänen im weiteren Sinn des Begriffes (Walachen). Das istrorumänische Areal ist in einer hellen gelben Farbe dargestellt. Balkanromanische Sprachen rumänischer Zugehörigkeit im Sinne von 2., historischer Stand; die Gebiete außerhalb Rumäniens/Moldawiens zeigen nicht unbedingt an, dass in ihnen die Mehrheit der Bevölkerung rumänisch spricht/sprach. Das Verbreitungsgebiet der vier balkanromanischen (walachischen) Sprachen. In den Gebieten außerhalb Rumäniens und Moldawiens bildet die romanischsprachige Bevölkerung meistens eine Minderheit. Balkanromanische Sprachen im Sinne von a) 1. (Rumänische Idiome). Das Dakorumänische Sprachareal ist grün eingetragen; die Gebiete außerhalb Rumäniens/Moldawiens zeigen nicht unbedingt an, dass in ihnen die Mehrheit der Bevölkerung rumänisch spricht.
Ελληνικά: Η γεωγραφική εξάπλωση της Βλάχικης γλώσσας (με ροζ), καθώς και της βλάχικης διαλέκτου των Μογλενών (με πορτοκαλί) στην Μακεδονία, την Ήπειρο, την Αλβανία και την Π.Γ.Δ.Μ. Χάρτης των Βαλκανίων με τονισμένες τις περιοχές που κατοικούνται από Λατινόφωνους.
English: Map of the Balkans with regions inhabited by Romanians/Vlachs (Eastern Romance speakers) highlighted. Please note that not in all the regions highlighted, Romanian language is used by the majority of speakers. In some regions it only notes presence of a minority Romanian-speaking community. Regions inhabited by Daco-Romanian speakers in green, Aromanians in red, Megleno-Romanians in yellow, Istro-Romanians in pink (far west in modern day Croatia).
This image (or all images in this category) uses inside labels or attached captions in a specific script or language and should be converted to a language neutral form. This would allow its use in all Wikimedia projects and, more importantly, all Wikimedia languages.
Аз, носителят на авторските права над тази творба, я публикувам тук под следните лицензи:
Предоставя се разрешение за копиране, разпространение и/или модификация на този документ според Лиценза за свободна документация на ГНУ, в своята версия 1.2 или някоя следваща версия, издадена от Фондацията за свободен софтуер; без непроменими раздели, без текст на предната подвързия и без текст на задната подвързия. Копие на този лиценз е приложено в раздела Лиценз за свободна документация на ГНУ.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
да споделяте – да копирате, разпространявате и излъчвате произведението
да ремиксирате – да адаптирате произведението
Съгласно следните условия:
признание на авторството – Трябва да посочите авторството, да добавите връзка към лиценза и да посочите дали са правени промени. Можете да направите това по всякакъв разумен начин, но не и по начин, оставящ впечатлението, че същият/същите подкрепят вас или използването по някакъв начин на творбата от вас.
споделяне на споделеното – В случай, че промените, видоизмените или използвайки като основа произведението, го надградите, то полученото производно произведение може да се разпространява само съгласно условията на същия или съвместим лиценз с оригиналния такъв.
This licensing tag was added to this file as part of the GFDL licensing update.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
Можете да изберете лиценз по Ваш избор.
Описания
Add a one-line explanation of what this file represents
Romanian is a Balkan Romance language spoken by approximately 24–26 million people as a native language, primarily in Romania and Moldova, and by another 4 million people as a second language. According to another estimate, there are about 34 million
Reverted to version as of 13:55, 26 February 2022 (UTC) There was no such territory at the beggining of the 20th century. Borders* should be presented neutrally.
Файлът съдържа допълнителни данни, обикновено добавяни от цифровите апарати или скенери. Ако файлът е редактиран след създаването си, то някои параметри може да не съответстват на текущото изображение.