Блокиране на потребителя за вандализиране на статия Йордан Йовчев и защитаване на страницата за редактиране от анонимни потребители поради многобройните случаи на вандализиране. --ShadeOfGrey 06:41, 17 юни 2008 (UTC)[отговор]

Статията е полузащитена. За блокиране бих изчакал малко. --Спас Колев 13:21, 17 юни 2008 (UTC)[отговор]
  Блокирането не е извършено: анонимният потребител е неактивен вече шест дни. --Поздрави, Петър Петров 08:03, 23 юни 2008 (UTC)[отговор]

Изтриване на Силван и преместване там на Силван (митология). Благодаря.--Мико 13:43, 18 юни 2008 (UTC)[отговор]

  Готово --Daggerstab 13:53, 18 юни 2008 (UTC)[отговор]

Моля за заключване.--Мико 14:43, 20 юни 2008 (UTC)[отговор]

  ... --Поздрави, Петър Петров 14:54, 20 юни 2008 (UTC)[отговор]

По въпроса за предаването на имена от японски на български се постигна споразумение, че в текста на статиите диакритически знаци не се допускат с цел облекчение на читателя, но същевременно получих уверение от трима потребители, че правилното изписване, съобразяващо се с фонетиката на езика, може (по-моему трябва) да стои в скоби в началото на страницата: В началото на статията би могло да се опише правилното звучене на японски. Поздрави (Беседа:Сейго Накано), Затова мястото за точното и ясно произношение е кратко обяснение в началото на статията. и От друга страна обаче имаш моята подкрепа когато се отнася до най-точно произношение до оригиналното име и адски много се дразня на преиначаване на имена. Потребител беседа:Bogorm#Транскрипции Не желая да искам заключването на статията, но ако упоритото противопоставяне на подкрепата от трима уикипедианци с цел вандализиране на пояснението за правилното произношение и потулване на основен принцип на японската фонетика продължи (но в статията за Вашингтон правилното произношение засега не се потулва), ще бъда принуден да отправя. Bogorm 15:50, 21 юни 2008 (EET)

Всъщност да, след като човек, който не е показал досега, че разбира от хирагана, изисква източник при приведено предаване на името с официално приетото безйероглифно изписване в Японската Империя, което неоспоримо и безусловно доказва дългата гласна о и потребността от осведомяване на четящия статията за нея, вече наистина отправям молба за осуетяване на по-нататъшни набези срещу краткото и лаконично обяснение, което бях добавил в скобката в началото. Bogorm 12:53, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
За съжаление, средностатистическият читател не знае японски език, следователно не би трябвало да знае и как се чете ō. Но дори да знае, съмнявам се, че ще го прочете "както звучи правилно на японски", освен ако не говори български с японски акцент... Tourbillon Да ? 13:00, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Добре, ще напиша, че е дълга гласна о, въпреки че статията не е за японска граматика. Bogorm 16:02, 21 юни 2008 (EET)
Моля, в бележка под линия. Струва ми се правилно, още повече че и в английската е така, може ли само някаква индикация, че в българския чертичката отгоре има същия смисъл? Не би ли било по-добре ако се напише не „правилно”, а „по-точно”, защото ако се каже „правилно”, това означава, че другото е „грешно”, което е малко пресилено. --PetaRZ ¬ 13:18, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]

Моля за блокиране на Bogorm за редакциите му в статията по У:ПТВ.--Мико 13:05, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]

Същата молба от моя страна за потребителя Мико, редакциите му и опита за покушение срещу лаконичното обяснение на особеностите на яп. фонетика в началото в скобките: три явно отбелязяни връщания плюс това неотбелядано като такова връщане Bogorm 13:10, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Не е лошо да се научите да броите. --Мико 13:15, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Нима - значи това + [1] + това не е равно на три, така ли? Четвъртото е в горното изказване. Bogorm 13:20, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Горното изказване, млади господине, е първата ми редакция. --Мико 13:22, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Сега вече трите линка са правилни. За четвъртия излиза, че не сте използували бутона "връщане" и съсвсем не е първо, защото то (неотбелязаното като връщане) е от 15:11(ЕЕТ), докато първото от трите е от 12:16(ЕЕТ). Bogorm 16:28, 21 юни 2008 (EET)

Моля ви, и двамата, не връщайте редакции, за които знаете че после ще бъдат върнати. Малко евентуализъм, ок ? --PetaRZ ¬ 13:18, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]

Ами не, не е ОК. Защото иначе се насърчава много, много недобро поведение.--Мико 13:22, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Тъй като засега пояснението за диакритическия знак не изглежда застрашено, ще оттегля заявката за заключване. Заявката ми за блокиране считайте за обвързана с тази на потребителя Мико, оттеглям я, веднага щом и той своятa (ако съпротивата му стихне). Bogorm 16:23, 21 юни 2008 (EET)
Съпротивата ми? Вие сте неизчерпаем източник на веселие.   --Мико 13:31, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Ако смятате, че е недобро читателят на статии, свързани с Япония, да узнае правилното произношение на този език, да не би и пяснението за произношението на Вашингтон да е недобър принос?! Bogorm 16:45, 21 юни 2008 (EET)

Междувременно, в случай, че не стана ясно, аз държа на изпълнение на заявката ми.--Мико 13:32, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]

Разбира се, докато Вие държите на изпълнението на Вашата, аз също държа на своята! Bogorm 16:34, 21 юни 2008 (EET)
Ми не, хайде, блокирайте се сами по отношение на статията за период от 24 часа, щото аз не смятам. Така направените от мен редакции удовлетворяват ли ви и двамата? --PetaRZ ¬ 13:56, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Разбира се, нали точно това исках - източник, искане, което беше премахнато 4 пъти. Интересно защо не смяташ да изпълниш заявката?--Мико 14:06, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
За мен е приемливо. Принуден съм, след такова настоятелно питане и аз да попитам (с нежелание и неодобрение към войнствующия ригоризъм). Bogorm 14:14, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
@двамата: 1) спорно е кой първи е нарушил правилото на тройното връщане. 2) струва ми се, (може и да бъркам), че и двамата перфектно знаете, че връщането ще бъде върнато и ще изпаднете в стерилна редакторска война. @Мико: 3) блокирането е абсолютно безмислено, Богорм е относително нов, комуникацията ви няма да се подобри с блокиране. @Bogorm 4) войнстващ е доста пресилено, има известна доза излишен ригоризъм в У. Понякога забравяме, че У:НЕЕ бюрокрация, затова и няма да изпълня ничие искане за блокиране: единия от вас е започнал с връщането, другия с удоволствие го е приел като редакторска война. --PetaRZ ¬ 14:25, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Комуникацията поне с мен е очевидно за съжаление е оневъзможена. Не виждам нищо проблемно в установяването на това кой е нарушил пръв правилото - има си история на статията. Богорм е наистина относително нов и за краткото си пребиваване тук успя да предизвика не малко редакторски войни и защити на статии, отделно квалификациите, които си позволява да отправя в резюмета и по беседи. Нарече ме расист, отказахте да го блокирате, сега отказвате да го блокирате по единственото правило, което беше уважавано досега тук, съответно байрако ке си го развее уще по-високо и съответно аз лично вдигам ръце от него и с удоволствие ти го завещавам лично, Петре.    (@Богорм - Бараково си остава, имайте предвид )--Мико 14:31, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Напълно съм съгласен по въпроса с квалификациите, аз веднъж почених да го блокирам, но ми беше направена остра забележка, че за лични нападки не се било блокирало, а то моето било и защото ми бил противник в спор. Това според мен е грубо недоразумение и социална придобивка от един по-минал период от развитието на общността ни (в който аз не съм присъствал). А, и благодаря за щедрото завещание, Мико . --PetaRZ ¬ 14:45, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Поздравления за оформящия се алианс. А относно безочливото твърдение, че аз съм предизвиквал редакторски войни - призовавам да се погледне историята на статията Дмитрий Медведев, от която недвусмислено личи кой кого се опитва да провокира, кой започва редакторски войни, с цел да хване в евтиния си капан жертвата, която не успя да хване в този за Шиничиро Томонага. Може ли да се обясни на потребителя, че цитати на руски език на руския президент не са израз на расизъм и да бъде помолен да изложи мотивите си за обскурантисткото триене (а е обскурантистко, защото всеки превод нарушава смисъла, вложен в оригинала), след като два пъти го насочих напразно към беседата на статията ? Bogorm 15:03, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Вие сте уникално за проекта явление. Обскурант ме нарекохте... Жалко, жалко наистина, че администраторите ни нещо издъхват.  Спамвайте на воля [...].--Мико 15:09, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Последната Ви реплика беше уникално изопачаване - на какво основание считате, че съм Ви нарекъл така - ясно написах, че "триенето Ви" е обскурантистко, защото осуетява възможността за прочитане в оригинал. За да бъда пределно ясен, че не отправям никакви нелепи обвинения към опонентите си: ако кажа, че моето куче е кафяво, това прави ли ме кафяв?! Bogorm 15:19, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Повтарям, за мен това е повод за блокиране, но очевидно трябва промяна в политиката, която, какво ще кажеш, да предложим? --PetaRZ ¬ 15:17, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Няма да отстъпя на нито една йота от словосъчетанието в горната си реплика, което бе вероломно и посегателски изтрито току-що по две пределно прости причини: триенето е обскурантистко, не потребителят, и второ, откъде накъде потребителят ще трие изказвания на книжовен руски език на руски президент безнаказано, а ще промъква своя македонски диалект на българския език тук, редно ли е сега аз да трия този диалект и някъде в немската У някой да е видял изказване на Plattdeutsch? Аз също смятам, че политиката трябва да се промени, в частност при подобни опити за прокарване на двойни стандарти и за вандализиране на чужд труд, който е коствал съществени усилия при намиране, прочитане и резюмиране на информацията от Первый канал! Bogorm 15:31, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
"is saltem illud meminerit, pulchrum esse a Stulticia uituperari" - нещо като аналог на "О, Боже" на едного от потребителите. Bogorm 15:43, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Раздавате епитети от типа на "обскурантски", "вандалски", "гавра", "потъпкване", "вероломно", явно воден от идеята "тук нищо няма да се постигне с молба и любезност" [2] уникално наистина. --Мико 16:11, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
Под "тук" съм имал предвид конкретното гладуване и в частност предлагането на статията за триене там от българин вместо да се изчака реакцията на французите - спечелих 6 гласа в своя полза във френската У в сравнение с 2 тук и това ме радва особено много. По отношение на "вандалски" - запознайте се с видовете вандализъм в раздела Подмяна на чужди коментари. Вече за трети път Ви обяснявам, че епитетът обскурантистки се отнася за триенето, не за извършилия го! Относно потъпкване - да, при положение че цитирам изписване на името на физика на хирагана, откъдето и за училия 10 учебни часа японски е ясно, че о-то е дълго, да се трие пояснението за това е недвусмислено потъпкване! Вие нали открито се разпоредихте да не се намесвам в статии по македонска тематика, ето, не съм го направил. А на свой ред за Вас и Източноазиатската тематика нищо не съм казал (все още). Bogorm 16:29, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
О, Боже! --Мико 16:39, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
"is saltem illud meminerit, pulchrum esse a Stulticia uituperari" Bogorm 19:43, 21 юни 2008 (EET)

Бих искал да разбера и мнението на другите администратори по отношение на прилагането на У:ПТВ и на конкретния случая (това на Спас го знам), за да съм наясно има ли такова правило тук или не.--Мико 21:57, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]

Разбира се, след като се настоява с такъв неотстъпчив ригоризъм противопоставянето да продължи, и аз съм принудан да попитам. Четирите връщания на потребителя Мико са изброени по-горе, в случай че и администратор освен потребителя държи да има блокиране. Bogorm 22:04, 21 юни 2008 (UTC)[отговор]
  •   Това е беседа, не заявка, и затова не е изпълнена.
  • Доколкото схванах по исканията за тройно връщане, Потребител:Мико иска да бъде блокиран Потребител:Bogorm и обратно:
    •   Потребител:Мико не е посочил конкретните разлики, на чието основание да бъде блокиран Потребител:Bogorm. Аз самият се извинявам, че не мога да отделя време да ги намеря сам и в случай, че съществуват и потребителят ги вижда, моля да подаде нова заявка, която трябва и ще бъде изпълнена.
    •   Потребител:Bogorm е посочил четири връщания, които обаче не се отнасят за един и същи текст. Това нямаше да има значение и Потребител:Мико щеше да бъде блокиран, ако правилото в Българоезичната Уикипедия беше същото като в английскоезичната: „An editor must not perform more than three reverts, in whole or in part, on a single page within a 24-hour period. A revert means undoing the actions of another editor, whether involving the same or different material each time.“ Правилото в Българоезичната Уикипедия У:ПТВ гласи друго: „Не връщайте редакция на една страница повече от три пъти в течение на 24 часа.“ Значи става дума за една и съща редакция, повторена три пъти, което не е случаят.
--С прискърбие, Петър Петров 10:58, 23 юни 2008 (UTC)[отговор]

Бих помолил за изтриване на Мюмюн Кашмер и преместване там на Милан Кашмеров. Благодаря Yunuz 08:09, 22 юни 2008 (UTC)[отговор]

Изпитвам резерви към предложението: de:Georg Friedrich Händel, който отива в Албион и там променя името си, в немската и всички други енциклопедии освен една се пише по автентичен начин - Georg Friedrich Händel, не George Frideric Handel. Защо тук трябва да се постъпи иначе? Bogorm 11:49, 22 юни 2008 (EET)
Защото човекът е жив. Направих го без административни хватки.   Готово --Alexandar.R. 09:07, 22 юни 2008 (UTC)[отговор]

Моля за удължаване на срока за гласуване по статията Ху Хайцин по следните две причини: 1) Огромната разлика (4-кратно увеличаване на обема и 6-кратно на източниците) между предложената за изтриване версия и нестоящата с 11 източника, от които 3 световноизвестни издания и един академичен немски източник. 2) Съветът от администратор за намиране на нетривиални третиращи статията източници, за да приключи въпросът, който изпълних. Ако се смята към това и че мотивът на вносителя за ниска значимост е необоснован предвид публикации в двата най-големи испански и шведски издания, бих помолил и да се снеме от гласуване. Bogorm 12:49, 22 юни 2008 (UTC)[отговор]

  Не е изпълнено: срокът на обсъждането не се определя от администратор и затова не може да бъде изменян от такъв.
Към Потребител:Bogorm: при подаване на следващи заявки на тази страница, моля имайте предвид следното:
  • Дали мотивът на вносителя е обоснован или необоснован е предмет на обсъждане, но не тук. Това не е дискусионна страница, а служебна, за конкретни (кратки) заявки за изпълнение от редактори, неразполагащи с администраторски привилегии към такива със. Разглеждайте го като „нещо, което аз бих направил, ако бях администратор, защото е регламентирано недвусмислено от приетите правила. Всякакви текстове в заявката с призиви и агитации са паразитни за работата на администраторите.
  • Дали някоя препоръка е дадена от администратор, нерегистриран потребител или бот, е без значение за нейната тежест; следва да се оценява по качеството (съдържанието) на препоръката. Авторитети в Уикипедия няма и ползата се извлича от всяко единично изречение. За по-нагледен пример: няма значение дали администратор, анонимен или бот псува някого, ползата за проекта е нула; няма значение дали администратор, анонимен или бот подобрява дадена статия, ползата за проекта е съществена.
--Поздрави, Петър Петров 07:54, 23 юни 2008 (UTC)[отговор]
Благодаря за обяснението, ше се съобразявам с това в бъдеще. Bogorm 22:18, 23 юни 2008 (EET)

Привременен закон за народните горски чети от 1867-о лято редактиране

Моля за изтриването на Привременен закон за народните горски чети от 1867-о лято, за да може на негово място да се прехвърли Привременен закон за народните горски чети за 1867-о лято. Благодаря предварително. --Ивелин 16:14, 22 юни 2008 (UTC)[отговор]

  Готово--Daggerstab 17:21, 22 юни 2008 (UTC)[отговор]
Мерси --Ивелин 17:50, 22 юни 2008 (UTC)[отговор]