Някои го предпочитат горещо
„Някои го предпочитат горещо“ (на английски: Some Like It Hot) е американска ексцентрична комедия от 1959 г. Във филма участват Мерилин Монро, Джак Лемън, Тони Къртис и Джордж Рафт. Режисьор е Били Уайлдър.
Някои го предпочитат горещо | |
---|---|
Some Like It Hot | |
![]() | |
Режисьори | Били Уайлдър |
Продуценти | Били Уайлдър И.А.Л.Даймънд |
Сценаристи | Били Уайлдър |
В ролите | Мерилин Монро Джак Лемън Тони Къртис Джордж Рафт |
Музика | Адолф Дюч |
Оператор | Чарлз Ланг |
Монтаж | Артър П. Шмид |
Филмово студио | Mirisch Company |
Разпространител | United Artists |
Жанр | ексцентрична комедия |
Премиера | 29 март 1959 |
Времетраене | 120 минути |
Страна | ![]() |
Език | английски |
Цветност | черно-бял |
Бюджет | $ 2 883 848 |
Приходи | $ 40 000 000 |
Външни препратки | |
IMDb Allmovie | |
Някои го предпочитат горещо в Общомедия |
СюжетРедактиране
Годината е 1929, а Джо и Джери са безработни по време на Голямата депресия. Те стават свидетели на убийство в деня на Св. Валентин и се опитват да изчезнат от града, за да не ги убие мафията. Единствената възможност за работа, която имат пред себе си, е да свирят в момичешка група, и за целта се преобличат като жени. В допълнение, всеки си има свой проблем – единият се влюбва в Шугър, певицата на групата, но не може да ѝ признае, че е мъж; а другият има заможен обожател, който не приема „не“ за отговор.
Актьорски съставРедактиране
Актьор | Роля |
---|---|
Мерилин Монро | Шугър Ковалчик |
Тони Къртис | Джо/Джозефин |
Джак Лемън | Джери/Дафни |
Джордж Рафт | Коломбо Гети |
Пат О'Браян | Мълиган |
Джо Е. Браун | Осгуд Филдинг III |
Неемия Пърсоф | Малкия Бонапарт |
Джоан Шоули | Сладката Сю |
Били Грей | Сиг Поляков |
Джордж Е. Стоун | Чарли Клечката |
Дейв Бари | Бийнсток [1] |
Награди и номинацииРедактиране
Филмът печели Оскар за най-добър художник по костюмите в черно-бял филм (Ори-Кели), а Джак Лемън печели номинация за най-добра мъжка роля. Освен това филмът е номиниран за най-добър художник, най-добра операторска работа, най-добър режисьор и най-добър сценарий. Филмът е обявен за „важен за културата“ от Библиотеката на Конгреса на САЩ и подбран за запазване в Националния филмов регистър.
ЦитатиРедактиране
- Осгуд: „Аз съм Осгуд Филдинг III“ (Джери е изпуснал обувката си и Осгуд му повдига крака, за да я сложи)
- Джери: „Аз пък съм Пепеляшка II“
- Джери (като Дафни): „Ти не разбираш, Осгуд. Аз съм мъж!“
- Осгуд: „Е, никой не е съвършен.“
ЛюбопитноРедактиране
- Съветското заглавие на филма е „В джазе только девушки“ ('Има само жени в джаза').
- Работното заглавие на филма е „Not Tonight, Josephine!“ ('Не довечера, Джозефин!').
- В началото Били Уайлдър искал Франк Синатра да играе Джери/Дафни.
- Първоначалният избор на Уайлдър за ролята на Шугър била Мици Гейнор.
- Монро искала филмът да бъде цветен (договорът ѝ я задължавал всичките ѝ филми да са цветни), но Били Уайлдър я убедил, че трябва да бъде черно-бял, тъй като пробите с костюми показали, че гримът на Къртис и Лемън придава на лицата им зелен оттенък.
- На Монро ѝ трябвали 47 дубъла, за да каже правилното „Аз съм Шугър“, а не „Шугър, това съм аз“ или „Това е Шугър, аз“. След 30-ия дубъл Уайлдър пише репликата на черна дъска. В една друга сцена Монро трябва да рови из шкафовете и да каже „Къде е бърбънът?“. След 40 дубъла, в които тя казва „Къде е уискито?“, „Къде е бутилката?“ или „Къде е бонбонът?“, Уайлдър пише правилната реплика на шкафа. Но тъй като Монро се объркала относно в кой шкаф се намирала репликата, Уайлдър я залепя на всеки шкаф. Необходими са 59 дубъла за тази сцена и когато накрая го казва, тя е с гръб към камерата, което може и да означава, че Уайлдър накрая се е отказал и е дублирал репликата.
- Коломбо (Джордж Рафт) вижда един от гангстерите на Бонапарт да подхвърля монета и го пита „Откъде научи този евтин трик?“. В Белязаният (1932) Рафт играе гангстер, който се е запомнил като човекът, който подхвърля монета.
- След много дубъли на сцената с целувките, Тони Къртис се оплаква, че да целуваш Монро е „като да целуваш Хитлер“ (по-късно той признава, че е било удоволствие, и че няма спомени да е казвал „нещото“ за Хитлер).
- Хотелът във Флорида, в който отсядат, всъщност е Хотел дел Коронадо в Сан Диего, Калифорния.
- Кабаретен танцьор се опитва да научи Тони Къртис и Джак Лемън да ходят с токчета. След една седмица Лемън се отказва от помощта му, като казва, че не иска да върви като жена, а като мъж, опитващ се да върви като жена.
- Дани Кей и Боб Хоуп отначало били взети предвид за ролите, които по-късно взели Лемън и Къртис.
- Антъни Пъркинс се явява на прослушване за ролята, която Лемън получава по-късно.
Технически подробностиРедактиране
Времетраене на Филма: 120 минути, ч/б.
„Някои го предпочитат горещо“ В БългарияРедактиране
В България първоначално филмът е излъчен с дублаж по Първа програма на Българската телевизия през 1986 г. Екипът се състои от:
Превод | Ани Еврева |
Редактор | Лидия Димова |
Озвучаващи артисти | з.а. Марин Янев Венета Зюмбюлева Мариана Димитрова Константин Цанев Иван Балсамаджиев Кирил Варийски |
Тонрежисьор | Румяна Гунинска |
Режисьор на дублажа | Мария Николова |
През 2007 г. се издава на DVD и BlueRay Disc, издадени от Александра видео със субтитри на български. През 2000-те и началото на 2010-те години се излъчва по локалната телевизия MGM (по-късно AMC) също с български субтитри.
През 2014 и 2017 г. е излъчен отново по БНТ 1 със субтитри на български, направени от продуцентски център „Външна телевизионна продукция“. Преводът на субтитрите е на Цветелина Николова.
ИзточнициРедактиране
- ↑ Пълен списък на актьори и роли - „Някои го предпочитат горещо“. // Internet Movie Database. Посетен на 17 май 2018.