Тази статия е за английския драматург и поет Марлоу. За други значения вижте Марлоу.

Кристофър (или Кит) Марлоу (на английски: Christopher „Kit“ Marlowe) е английски драматург, поет и преводач от ерата на кралица Елизабет I.

Кристофър „Кит“ Марлоу
Christopher Marlowe
английски драматург
Анонимен портрет, на който се счита, че е изобразен Кристофър Марлоу
Анонимен портрет, на който се счита, че е изобразен Кристофър Марлоу
Роден
около 23 февруари 1564 г.
Починал
Дептфорд, Англия
Националност Англия,
 Великобритания
Учил вКеймбриджки университет
Работилпоет, драматург
Литература
Периодок. 1586 – 1593
Жанроветрагедия, поема
НаправлениеРенесансов театър
ТечениеЕлизабетински театър
Известни творбиТамерлан Велики
Малтийският евреин
Трагичната история за живота и смъртта на доктор Фауст
ПовлиянОвидий
Вергилий
Николо Макиавели
ПовлиялУилям Шекспир
Бен Джонсън
Йохан Волфганг фон Гьоте
Харт Крейн
Семейство
Съпруганяма
Подпис
Уебсайт
Кристофър „Кит“ Марлоу в Общомедия
Издание на Фауст на Марлоу от 1616 г.

Роден през 1564 г. в семейството на беден обущар, той успява благодарение на ревностното си ученолюбие да завърши Университета на Кеймбридж и да получи званието магистър на науките. Към литературно-творческа дейност се насочва през 1587 г. Заради последователния му атеизъм става подозрителен за Кралския таен съвет, където следят с тревога действията му и го обявяват за опасен размирник. При спор в кръчма е убит с нож от Инграм Фрайзър на 30 май 1593 г.

Изтъкнатият български шекспировед професор Марко Минков обявява Марлоу за „най-оригиналния от всички драматурзи“ и твърди, че „неговият гений е определил по-нататъшния развой на драмата“: „На него се дължи създаването на трагедията на характера, на него се дължи до голяма степен и поетичният стил на драмата. Той е извоювал за белия стих несъмненото му първенство в драматичната поезия, той е най-великият пионер на английската драма.“ Мнозина литературоведи предполагат, че Марлоу е фактическият автор на драмите на Уилям Шекспир.

Творчество

редактиране
Написана Заглавие в оригинал Заглавие на български Издания на български Бележки
ок. 1586 Dido, Queen of Carthage Дидона, кралица картагенска 2017 - Издателство „Агата-А“; превод проф. Евгения Панчева Посветена на легендарния персонаж на основателката и царица на Картаген Дидона
ок. 1587 Tamburlaine, part 1 Тамерлан, част първа 2011 – Издателство „Колибри“. Превод Евгения Панчева.[1] Разказва историята на завоевателя Тамерлан
1587 – 1588 Tamburlaine, part 2 Тамерлан, част втора 2011 – Издателство „Колибри“. Превод Евгения Панчева.[1]
ок. 1589 The Jew of Malta Малтийският евреин 2006 – Издателство „Обсидиан“. Превод Евгения Панчева[2]. Главен герой е евреинът Варава
ок. 1589 или ок. 1593 The Tragicall History of the Life and Death of Doctor Faustus Трагичната история за живота и смъртта на доктор Фауст 1975 - Издателство „Народна култура“. Превод Александър Шурбанов. (В: „Театър на английския ренесанс“).
ок. 1592 Edward the Second Едуард II 2013 – Издателство „Изток – Запад“. Превод Евгения Панчева[3] Пиеса за английския крал Едуард II
ок. 1593 The Massacre at Paris Парижкото клане няма Пиеса за Вартоломеевата нощ

Марлоу поставя редица социални, политически и религиозни теми, като по този начин проблематизира вече установените убеждения и позиции по това време. Той бива оценян като значим представител на английския Ренесанс заедно с Шекспир. Съществена черта на творчеството му е разгръщането на новата идея за неограничените възможности на човешкия разум и воля. Фокусирайки се върху делата на великите мъже, Марлоу избира исторически фигури като герои от войната, финансисти и дипломати, водени от собствената им мощна жизненост.

Изследвания

редактиране
  • Панчева, Е. Разбягване на подобията. Опит върху ренесансовата култура. С., УИ, 2000.
  • Шурбанов, Ал. Поетика на английския Ренесанс. С., УИ, 2002.

Източници

редактиране