Архив Това е архив на стари обсъждания в Уикипедия:Разговори. Моля, не редактирайте съдържанието на страницата! Ако желаете да започнете нова дискусия или да подновите стара, направете го на текущата страница.

Моля, за помощ

Направих промени и не ми излизат. Искам Иво Сиромахов да излиза и в категория Български драматурзи. Редактирах, но не се получи. Тоест аз виждам промяната, но никой друг. Съдействайте ми. Благодаря. --Предният неподписан коментар е направен от Vivaefir (беседа • приноси) .

Напротив, в статията за мистър Сиромахов има [[Категория:Български драматурзи]], а в самата категория „български драматурзи“ е под буква „С“. --- Velo ко речи? 13:30, 1 юни 2012 (UTC)

Явно само аз и Вие го виждате--Предният неподписан коментар е направен от Vivaefir (беседа • приноси) .

И аз го виждам. Наред си е категорията, т.е. налице е.--Алиса Селезньова (беседа) 19:08, 1 юни 2012 (UTC)

А аз, коъто и да попитам, не го вижда.--Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 188.254.196.86 (беседа • приноси) 15:51, 2 юни 2012 (проверка).

Update on IPv6

(Apologies if this message isn't in your language. Please consider translating it, as well as the full version of this announcement on Meta)

The Wikimedia Foundation is planning to do limited testing of IPv6 on June 2-3. If there are not too many problems, we may fully enable IPv6 on World IPv6 day (June 6), and keep it enabled.

What this means for your project:

  • At least on June 2-3, 2012, you may see a small number of edits from IPv6 addresses, which are in the form "2001:0db8:85a3:0000:0000:8a2e:0370:7334". See e.g. w:en:IPv6 address. These addresses should behave like any other IP address: You can leave messages on their talk pages; you can track their contributions; you can block them. (See the full version of this announcement for notes on range blocks.)
  • In the mid term, some user scripts and tools will need to be adapted for IPv6.
  • We suspect that IPv6 usage is going to be very low initially, meaning that abuse should be manageable, and we will assist in the monitoring of the situation.

Read the full version of this announcement on how to test the behavior of IPv6 with various tools and how to leave bug reports, and to find a fuller analysis of the implications of the IPv6 migration.

--Erik Möller, VP of Engineering and Product Development, Wikimedia Foundation 00:43, 2 юни 2012 (UTC)

Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)

Thanks, Erik. Link to watch: User contributions for 2001:0db8:85a3:0000:0000:8a2e:0370:7334 --Best regards, Петър Петров 07:43, 5 юни 2012 (UTC)


Последно сбогом на Дарси

Преместено на Потребител беседа:Darsie#Последно сбогом на Дарси. --Спас Колев (беседа) 11:10, 2 юли 2012 (UTC)

2011 Picture of the Year competition

македонскиnorskpolski

Dear Wikimedians,

Wikimedia Commons is happy to announce that the 2011 Picture of the Year competition is now open. We are interested in your opinion as to which images qualify to be the Picture of the Year 2011. Any user registered at Commons or a Wikimedia wiki SUL-related to Commons with more than 75 edits before 1 April 2012 (UTC) is welcome to vote and, of course everyone is welcome to view!

Detailed information about the contest can be found at the introductory page.

About 600 of the best of Wikimedia Common's photos, animations, movies and graphics were chosen –by the international Wikimedia Commons community– out of 12 million files during 2011 and are now called Featured Pictures.

From professional animal and plant shots to breathtaking panoramas and skylines, restorations of historically relevant images, images portraying the world's best architecture, maps, emblems, diagrams created with the most modern technology, and impressive human portraits, Commons Features Pictures of all flavors.

For your convenience, we have sorted the images into topic categories.

We regret that you receive this message in English; we intended to use banners to notify you in your native language but there was both, human and technical resistance.

See you on Commons! --Picture of the Year 2011 Committee 18:04, 5 юни 2012 (UTC)

Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)

И с ударение

Някой има ли представа защо вместо И с ударение ми се появява някакво квадратче? Не съм правила никакви промени, за да търся причината в моя компютър. --Молли (беседа) 07:36, 7 юни 2012 (UTC)

Същото е и при мен - WinXP, MozillaFirefox 13.0 (всъщност май ефектът при мен се наблюдава след последното обновление на Firefox)--Ket (беседа) 12:35, 7 юни 2012 (UTC)
Може да е бъг заради пускането на IPv6. --Stanqo (беседа) 14:15, 7 юни 2012 (UTC)
Може би ви липсва шрифт или някакъв плъгин. При мен всичко е нормално, на единия комп са ми същите параметри. (Firefox 13, Windows XP). Корейски или грузински ако е (подписа на Извора не ми го чете), тогава ми се отваря на маймуни или квадратчета. Пълният БГ шрифт пакет за XP го качих от диск, но сигурно го има в нета.--The Wiki Boy 14:33, 7 юни 2012 (UTC)
Пробвай с някой друг шрифт. --Сале (беседа) 22:44, 8 юни 2012 (UTC)

Кражби на текст от Уикипедия

Преместено на Уикипедия:Кръчма

Списък с кметовете на/Кметове на

Виждам, че има статии със заглавия "Списък на кметовете на XXX" и "Кметове на XXX". Вторият вариант ми се струва по-удачен, тъй като първо е по-кратък и второ е достатъчно ясен. Да вземем да ги синхронизираме тези "кметове"? --Стан (беседа) 21:01, 9 юни 2012 (UTC)

Едното е списък, а другото би трябвало да е статия. --Vammpi (беседа) 13:38, 11 юни 2012 (UTC)
Не е точно така, за отделните градове списъците са кръстени различно. Аз погледнах, но е прекалено голяма каша, за да се оправя на ръка...--Радостина 15:11, 11 юни 2012 (UTC)
Α аз го казах по принцип, когато е изброяване не нищо по-вече от снисък и нищо не му пречи да си е списък. Когато вече се разши с информарция може да се помисли да се премести--Vammpi (беседа) 18:41, 11 юни 2012 (UTC)
Аз лично предпочитам "Кметове на XXX".LeeKeoma (беседа) 06:50, 12 юни 2012 (UTC)
Смисълът на "Списък на кметовете на" (даже за Бургас е "Списък на кметове") и на "Кметове на" е в общи линии един и същ. Имаме име, период, евентуално партия и забележки. Дългият вариант предполага, че списъкът е пълен ("С. на кметовете на"), което не винаги е вярно, докато при "Кметове на" може и да не е пълен. "Кметове на" е незадължаващо по отношение на пълнотата на списъка. Другото което забелязвам е, че списъците изглеждат по коренно различен начин. Според мен спокойно имената могат да се оправят и на ръка, при това доста бързо, след което да се стилизират по еднакъв начин. Цялата работа мога аз да я свърша. Пиша тук по-скоро за да видя дали има консенсус по именуването. --Стан (беседа) 18:39, 12 юни 2012 (UTC)

Направих шаблона със замест: но трябва някой да пусне бот и да замести навсякъде. --Предният неподписан коментар е направен от Петър Петров (беседа • приноси) 06:45, 13 юни 2012 (UTC). А и трябва понякакъв начин да се активира тази промяна в менютата, някой знае ли как? --Поздрави, Петър Петров 06:48, 13 юни 2012 (UTC)

Струва ми се, че работи, освен ако не пропускам нещо. Може би заради кеширането на браузъра не се е отразило веднага при теб? Що се отнася до бота, ако няма други желаещи, мога и аз да го направя. Но, макар да е проста задача, не знам кога ще успея. — Лъчезар • Б/П 20:06, 13 юни 2012 (UTC)
Пуснах Kerberizer (беседа - приноси) да направи заместванията. — Лъчезар • Б/П 16:15, 16 юни 2012 (UTC)
Готово. — Лъчезар • Б/П 21:34, 16 юни 2012 (UTC)
Благодаря. Имаше останали, заместих ги аз. --Поздрави, Петър Петров 08:01, 17 юни 2012 (UTC)
Да, защитените бяха останали, а може и някоя друга да е имало. Радвам се, че Kerb свърши нещо полезно. )) — Лъчезар • Б/П 18:00, 22 юни 2012 (UTC)
А защо старият шаблон не работи?--Алиса Селезньова (беседа) 14:04, 23 юни 2012 (UTC)
Не би трябвало да се чупят шаблоните ако не се слагат със "замест", но при повечето от този тип тествах и не се получава. Би трябвало да се направи при обикновено използване също да се отварят нормално, защото току някой забравил как се слага точно този шаблон и всичко се омазва. :-) --The Wiki Boy 12:19, 24 юни 2012 (UTC)

Чупене на У:СИ

Има ли как да се промени Шаблон:Статия или Шаблон:Предложение за изтриване, за да не се чупи предложението на страници от други именни пространства (пример, иначе нищо не се получава и става най-малко грозно и не информативно.--The TV Boy 16:10, 13 юни 2012 (UTC)

Промених {{Предложение за изтриване}} така, че връзките да се изобразяват само за страници от основното именно пространство. Може да се направи да работи и за другите ИП, но не съм сигурен, че си заслужава необходимото време. — Лъчезар • Б/П 17:25, 13 юни 2012 (UTC)
✔Готово Готово 1 2 3 --Поздрави, Петър Петров 17:50, 13 юни 2012 (UTC)
Това, разбира се, е хубава и проста поправка, благодаря, но всъщност идеята на шаблона {{Статия}}, както подсказва и името му, беше да се използва само за статии. Може да бъде преименуван на {{Страница}}, но няма как да се размине без писане на известно количество if-ове за надписите, с които именно не ми се занимава в момента. Но нека бъде така, както намерите за добре. — Лъчезар • Б/П 18:15, 13 юни 2012 (UTC)
Едно нещо щом работи добре започва да се използва и за още много други неща :) Сега връзки към страници извън ОИП, скоро и молба при триене на картинки да се показват в малък размер вляво :) --Поздрави, Петър Петров 18:38, 13 юни 2012 (UTC)
))))) Прав си. Благодаря още веднъж. Сърдечни, — Лъчезар • Б/П 19:59, 13 юни 2012 (UTC)

Населението по общини, градове и села

Здравейте! Не съм писал от доста време в уикито, та реших днес да пообновя тук там нещо. Та забелязах, че населението на общини, градове и села се показва по "неведоми" за мен пътища :д и питам от къде се черпи информация, защото не е от ГРАО със сигурност. --Toniotonito (беседа) 16:18, 14 юни 2012 (UTC)

Ако говориш за полето Население в шаблона Селище_в_България там информацията се генерира от бот, но кой точно в документацията на шаблона не е описано. Питай на беседата--Сале (беседа) 12:35, 15 юни 2012 (UTC)
До един момент ги генерирах с бот въз основа на данните на ГРАО, но данните от преброяването би трябвало да са по-точни и на места доста се различават. След това отделни редактори въвеждаха данни от преброяването (май с допълнителен параметър). Т.е. в момента нещата са във висящо положение - ако някой има желание, може да поработи по темата. --Спас Колев (беседа) 14:14, 19 юни 2012 (UTC)

Помощ за превод от френски.

Срещам затруднения при наименоване заглавията на статии за някои белгийски абатски бири. Пр. Abbaye de Bonne-Espérance, как да се преведе на български - Абе дьо Бон Есперанс, Абей дьо Бон Есперанс или Абеи дьо бон Есперанс. Статията за "Abbaye d'Aulne" последно е преименувана на Абе д'Олн (бира), а тази за "Abbaye de Saint Martin" - на Абеи дьо Сен Мартен (бира). Кой е правилния превод ? LeeKeoma (беседа) 09:58, 15 юни 2012 (UTC)

Пробвай с тази юзърка. Мисля, че е доста на „ти“ с френския.--Rebelheartous (беседа) 12:09, 15 юни 2012 (UTC)
Абе. Всъщност сега се разтърсих по нета и взависимост от района (Швейцария, Белгия, Франция) се произнася различно :-) Абе, Аби, Абеи... :-) --Радостина 20:53, 15 юни 2012 (UTC)


На френски думата "fr:abbaye" гарантирано се произнася "абеи" с нормално, не кратко, "и", което е третата сричка на думата и върху което пада ударението. Ако се предава с транскрипция, а не с превод (абатство), трябва да е "Абеи". Само "абе" значи абат/монах, а "абей" е пчела. --Петко 21:02, 15 юни 2012 (UTC)
Аз се замислих след като го написах, тя не е френска тази дума и затова проверих на нета произношението, има разлика, но си прав, май трябва навсякъде да се поправи на абеи с идарение на и.--Радостина 22:25, 15 юни 2012 (UTC)

Реклами?

Понеже явно съм пропуснал нещо, от къде се взеха тия реклами? --Станислав Николаев 21:09, 15 юни 2012 (UTC) Хм, странно само през Мозилата виждам странни неща. --Станислав Николаев 21:15, 15 юни 2012 (UTC)

Какви реклами? аз нямам такива в интерфейса на Уики, уточнявам че съм с Мозила --Nadina 21:16, 15 юни 2012 (UTC)
А ся де. Ето тук [1] качих една снимка, която току що снимах от дестопа си.--Предният неподписан коментар е направен от Stolz (беседа • приноси) 00:43, 16 юни 2012 (проверка).
Една дума - вирус, два пъти ми се случи напоследък, единият път трябваше да преинсталирам уиндоус. И е толкова гаден adware/malware, че много антивирусни не го хващат. Опитай Comodo. Чистѝ бързо преди да ти скапе регистъра както стана при мен първият път, направи копие на всичките си файлове, да не загубиш нещо ако трябва да преинсталираш. Стискам палци да е нещо друго... но най вероятно не е.--Радостина 22:32, 15 юни 2012 (UTC)
Ако се окаже, че е вирус и не помогне друго, пробвай и с HiJackThis - иска повечко занимавка, но показва каквото се е накачило. Успех! E1m1o1 (беседа) 22:46, 15 юни 2012 (UTC)
Може и твоят интернет доставчик да ти подмушва реклами, има и такива хватки вече. Ако отваряш https://bg.wikipedia.org/wiki/Начална_страница и нямаш реклами значи е от интернет доставчика. Ако пак виждаш реклами значи има зловредна програма на твоя компютър. --Поздрави, Петър Петров 05:58, 16 юни 2012 (UTC)
А, чакай, аз сега обърнах внимание на това: Хм, странно само през Мозилата виждам странни неща. -- да си инсталирал наскоро някаква приставка за Мозилата? --Поздрави, Петър Петров 06:01, 16 юни 2012 (UTC)
Аз съм с Мозила и не виждам реклами. --Молли (беседа) 06:29, 16 юни 2012 (UTC)
Вирус е (по-скоро adware/malware/spyware). Точно така изглеждаха и при мен, яд ме е сега че забравих как се казваше, много е упорит, не може да го изтриеш лесно.--Радостина 06:47, 16 юни 2012 (UTC)
Това, което направих пред три дни е да обновя Мозилата си, явно обаче заедно с това и нещо друго е влязло. Все пак, когато отворя адресът от Петър реклами няма. Ще видя, какво мога да направя, благодаря за съветите. --Станислав Николаев 07:38, 16 юни 2012 (UTC)
Преди около месец и аз имах подобен досаден проблем. Следвях разни указания от предишни коментари повдигнати от Радостина, но спама изчезва само за ден максимум. Накрая си преинсталирах Мозилата. Пробвай с този вариант. --ელია (беседа) 08:38, 16 юни 2012 (UTC)
Преинсталирах Мозилата и пуснах първата програма от Радостина, сега всичко е наред. Имал съм цели седемнадесет spyware. --Станислав Николаев 09:57, 16 юни 2012 (UTC)
Тея реклами се появяват при ползване на Google Chrome/Chromium и Mozila Fierfox и най-често ги добавя Гугъл след търсене. Наистина са досадни, тъй като Гугъл пуска един add-one в браузърите да се отварят в сродни страници след търсене в историята на търсенията в Гугъл. Същото нещо се случва примерно с АБВ поща - пращаш писмо на някой свързано с Бургас примерно и след като приятелят ти върне отговора плугина ти пуска автоматично реклами от Гугъл, свързани с Бургас. Принципно може да се деинсталира, но след много ровене.--The Wiki Boy 10:49, 16 юни 2012 (UTC)

Шаблон Избори

Някой може ли да направи този шаблон на български? – Owain (беседа) 14:10, 17 юни 2012 (UTC)

Дайте ми някакво напътствие. Аз досега не съм правил шаблони. Само да го преведа ли трябва (което не е малка задача)? – Owain (беседа) 15:18, 18 юни 2012 (UTC)
На мен този шаблон ми е сложен и за съжаление не мога да помогна, иначе с удоволствие, преводът е най-малкият проблем, трябва да се пренесе кода и да се нагласи.--Радостина 00:46, 19 юни 2012 (UTC)
Този по-лесен ли е? Него можеш ли да го направиш? – Owain (беседа) 16:40, 19 юни 2012 (UTC)
Изглежда на външен вид, но не е. Има хора, които могат да го направят, не знам защо се спотайват :-).--Радостина 17:55, 20 юни 2012 (UTC)
Най-лесният начин е постъпково прекопиране на шаблона (и евентуално останалите липсващи в българската Уикипедия подшаблони) и след това превод поне на видимите в статиите изрази. --Stanqo (беседа) 08:24, 21 юни 2012 (UTC)
Аз се опитвах да го копирам, но в Предварителен преглед излиза само документацията, всчико останало е скрито и не зная как да го покажа. – Owain (беседа) 11:40, 21 юни 2012 (UTC)
Винаги се показва само документацията. Трябва да запишеш шаблона и да започнеш да го тестваш на собствен пример. --Stanqo (беседа) 11:53, 21 юни 2012 (UTC)
Какво означава да го тестваш по собствен пример? – Owain (беседа) 20:10, 21 юни 2012 (UTC)
Създаваш страница с минимално съдържание на която да тестваш шаблона. Най-лесно е да копираш от английска статия само фрагмента в който са попълнени параметрите на шаблона. От там нататък да започнеш да превеждаш на български само видимите в статията изрази от шаблона. Ако случайно в българоезичната Уикипедия липсва някой използван от шаблона подшаблон, в режим редактиране ще ти ги покаже най-отдолу в червено. Постепенно трябва да прекопираш (т.е. да създадеш) всички липсващи в нашата Уикипедия подшаблони. Като приключиш цялата тази работа и шаблона работи добре, за предпочитане е да провериш дали някой от копираните подшаблони не фигурира с друго име в българоезичната Уикипедия и да го замениш с него за да не се получава излишно дублиране и натрупване на шаблони. Все пак тази замяна я прави внимателно защото не винаги шаблоните са напълно взаимозаменими. --Stanqo (беседа) 14:27, 22 юни 2012 (UTC)
Обаче подшаблоните не се появяват. Аз пробвах, както ти казах. – Owain (беседа) 20:29, 22 юни 2012 (UTC)
Което значи, че ги няма най-вероятно, и трябва да се правят всичките... затова ти казах че тези шаблони са сложни, много играчка са...--Радостина 14:22, 23 юни 2012 (UTC)
Погледни примера как съм започнал адаптирането на шаблона „Инфокутия избори“. Можеш постепенно в процеса на използването му в други статии да го допреведеш. --Stanqo (беседа) 22:15, 23 юни 2012 (UTC)
Къде да превеждам? В Шаблон:Инфокутия избори ли? Да не объркам нещо? Мерси за помощта! – Owain (беседа) 22:50, 23 юни 2012 (UTC)
Заменяй само тези изрази които се виждат в статиите като внимаваш да не променяш самият код на шаблона. --Stanqo (беседа) 23:29, 23 юни 2012 (UTC)

Атака срещу Уикипидия и мен в частност от вандал в Sport1.bg

Преместено на Уикипедия:Кръчма#Атака срещу Уикипидия и мен в частност от вандал в Sport1.bg--The TV Boy 11:18, 2 юли 2012 (UTC)


МЕП

На другите езици МЕП-овете вляво излизат с различна големина шрифт (поне при мен, да не се окаже пак че само аз го виждам). Ако и при вас е така, знае ли някой защо? Според мен не е заради брой статии...--Радостина 14:24, 23 юни 2012 (UTC)

И аз се чудех защо езиците са с малки букви, но не е заради брой статии, тъй като и френски излиза с малка буква. – Owain (беседа) 14:35, 23 юни 2012 (UTC)
Някакво нововъведение - с главна буква излизат само тези, на който език е правилно да се изписват с главна буква езиците.--Алиса Селезньова (беседа) 14:45, 23 юни 2012 (UTC)
Ако това е вярно, според мен е безсмислено нововъведение--Ilikeliljon (беседа) 14:47, 23 юни 2012 (UTC)
Много е гадно, мен много ме дразни.--Радостина 00:44, 24 юни 2012 (UTC)
Глупости, така трябва да бъде. Отлична хрумка. Откъде накъде „български“ ще се пише с главна буква?--Rebelheartous (беседа) 10:52, 24 юни 2012 (UTC)
btw, междуезикови препратки се съкращава като МП, не МЕП. Осъзнавам, че погрешно е навлязло от eng wiki, но...--Rebelheartous (беседа) 10:54, 24 юни 2012 (UTC)
И на мен ми е много неприятно. Прилича на омаловажаане да те изпишат с малка буква. – Owain (беседа) 18:54, 24 юни 2012 (UTC)
Rebelheartous, изобщо не разбирам за какво говориш (мисля, че не си наясно за какво става въпрос) и съм напълно съгласна с Owain, изглежда като омаловажаване на някои езици в сравнение с други, не е до главната буква, на гръцки първата буква е главна и пак излиза с намален шрифт (Ελληνικά), френски понякога е намален, понякога не, мислех че е до големината на съответната статия, но и това не е, защото и при Че Гевара, която е огромна, пак излиза с намален шрифт. Хем е грозно, хем е обидно, хем не виждам логиката, някой има ли отговор или просто не ви пука?!--Радостина 19:10, 25 юни 2012 (UTC)
При мен няма проблеми с размера, само с началната главна буква. Което се оправя с div#p-lang {text-transform:capitalize;} в личния CSS. --Спас Колев (беседа) 07:19, 2 юли 2012 (UTC)
До вчера се появяваше, гледам че днес са го оправили, поне го нямаше на няколко случайни страници, които проверих.--Радостина 08:30, 2 юли 2012 (UTC)

Как да се включа в някои проект?

Много искам да се включа в някои проект,но не знам как.Моля ви,кажете ми как да се включа! --Потребител:Nikinikolananov 13:19,25 ЮЛИ 2012 (UTC)

Избираш си проект и започваш да допринасяш: създаваш и редактираш статии по темата. --Поздрави, Петър Петров 10:56, 25 юни 2012 (UTC)
Понеже правиш музикални статии, може да се добавиш към участниците. Същото важи и за останалите проекти.--Rebelheartous (беседа) 11:05, 25 юни 2012 (UTC)

Промяна в лентата с инструменти (toolbar) при редактиране

Напоследък често съм употребявал по грешен начин дългото тире (em dash т.е. —), вместо средното (en dash т.е. –). Добре ще е да помислим дали изобщо да не махнем дългото тире от лентата с инструменти, за да не се объркват редакторите. Това тире в българския език не се употребява. Вариант е и в tooltip-а да поясним, че не се употребява, но според мен по-малко грешни употреби ще имаме ако изобщо го премахнем. Освен това е добре да се помисли за бот, който на база на определени синтактични правила периодично да оправя грешните употреби или скриптче в toolbar-а, което да оправя по-честите проблеми. Да поясня, че знакът "минус", който най-често употребяваме се използва като "дефис"/"съединителна чертица" и е различен от тирето (средното тире). Въпросът тире–дефис е доста сложен в Уикипедия, но е добре да ограничим до колкото е възможно грешната употреба. И още нещо дребно – напоследък доста често употребявам №, не знам как е при другите, но и без това има доста място в лентата, можем да помислим да ли да не го добавим там. --Стан (беседа) 12:29, 25 юни 2012 (UTC)

Поне за мен, от типографска гледна точка, em dash съответства много повече на традиционния начин за изобразяване на пряка реч в българския език, както и за вмъкване на фрази. Но ако правописния речник казва друго, трябва да се съобразим. — Лъчезар • Б/П 17:42, 26 юни 2012 (UTC)
За сравнение:

Усмивка, сияеща от доброта, озари лицето на отец Сисой.
– Знаеш ли какво ще ядем? – обърна се към мене той.
– Пак някоя съблазън си приготвил, отче – рекох аз, като посочих с очи шишето вино, което се изстудяваше в коритото на чешмата.

Усмивка, сияеща от доброта, озари лицето на отец Сисой.
— Знаеш ли какво ще ядем? — обърна се към мене той.
— Пак някоя съблазън си приготвил, отче — рекох аз, като посочих с очи шишето вино, което се изстудяваше в коритото на чешмата.

— Лъчезар • Б/П 17:42, 26 юни 2012 (UTC)
Проблемът с тиретата не е малък. Не знам дали има бот да се пусне да ги поправи по статиите. Ако хората copy@paste от други езици, автоматично вкарват дългото тире...--Радостина 18:35, 26 юни 2012 (UTC)
За щастие почти всички редактират през уеб браузър, който изпълнява джаваскрипт, който можем да контролираме. Проблемът, както винаги, не е технически, а работнически („нема кой да го свършимЕ“). --Поздрави, Петър Петров 11:37, 27 юни 2012 (UTC)
Към Лъчезар. Това според мен е въпрос на изобразяване на "тиретата" в софтуера. В българския език не се употребява дългото тире "em dash" и за това "en dash" се изобразява малко по-дълго (на хартия). --Стан (беседа) 11:35, 4 юли 2012 (UTC)
Аз пък си обичам дългото тире, късото просто не изглежда добре, ако исках късо, щях да пиша минуси от клавиатурата. --Иван беседа 12:26, 6 юли 2012 (UTC)

За брояча

Отсъствах известно време, та сега от три дни само се натъквам на проблеми. Преди хората по беседите се заплашваха с това, но сега го няма. Има ли такова животно другаде, или са затворили зоологическата градина? --Toniotonito (беседа) 16:31, 25 юни 2012 (UTC)

Има, да. Един юзър от eng wiki го разположи тук, след като пичът, който го поддържаше официално се оттегли от Уикипедия.--Rebelheartous (беседа) 17:51, 25 юни 2012 (UTC)
А, благодаря! :) --Toniotonito (беседа) 14:42, 26 юни 2012 (UTC)
На всяка страница „приноси“ отдолу има доста полезни линкове. Виж например своите. — Лъчезар • Б/П 17:10, 26 юни 2012 (UTC)

Кавички

Седя, гледам Категория:Носители на орден За храброст и си мисля, че е време да си въведем културно кавичките в заглавията. Това си е неграмотност. --Мико (беседа) 05:56, 26 юни 2012 (UTC)

Подкрепям. — Лъчезар • Б/П 17:43, 26 юни 2012 (UTC)
А не е ли много по-добър вариант "з" да е с малка буква? Т.е. Орден за храброст? Поне така беше едно време. Според мен името на ордена не е "За храборст", пак става въпрос за словосъчетание "Орден за храброст".--Радостина 18:38, 26 юни 2012 (UTC)
Видях, че има пренасочване... това принципно е същият въпрос като План Барбароса. Или трябва да е Орден за храброст или За храброст (орден). Според мен първото е много по-логично.--Радостина 18:41, 26 юни 2012 (UTC)
Слава Богу в случая нито едното, нито другото е необходимо. За храброст стига. Ухилен съмУхилен съмУхилен съм Просто трябва да е в кавички. --Мико (беседа) 18:43, 26 юни 2012 (UTC)
Напротив, е. За храброст само по себе си нищо не значи. Трябва по един или друг начин да има уточнение. Както Барбароса. Иначе отиваме пак в двойните стандарти. Трябва да преименуваме всички операции със скоби отзад, иначе пак е двоен стандарт. Стара планина (орден). --Радостина 19:16, 26 юни 2012 (UTC)
Ако заглавието е [Магарето „Джони“], кавички може да има, но не е задължително, може да се използва курсив или друг вид визуално отделяне: [Магарето Джони], [Магарето Джони], [Магарето Джони]. Ако цялото нещо е име, т.е. „За храброст“, в заглавието не трябва да има кавички, тоест [Орден „За храброст“], но [За храброст]. --Поздрави, Петър Петров 11:44, 27 юни 2012 (UTC)
Ами аз мисля, че заглавието трябва да бъде „Орден „За храброст““, тъй като името на ордена е „За храброст“. По същата логика трябва да бъде и „Операция „Барбароса““ (ама това май вече съм го казвал). Charlie Silverthorne (беседа) 11:01, 3 юли 2012 (UTC)

Наименования на авиокомпании

Здравейте, искам да попитам с каква азбука трябва да се изписват имената на авиокомпаниите, който имат статии в Уикипедия на български език? Видях, че е имало спорове преди време и не искам да влизам по никакъв начин в тях. Имам желание да ги преименувам всичките на латиница, защото никоя чужда авиокомпания в България не е превеждала името си на кирилица или нещо подобно. Отделно при търсене на името в google.bg след съответно сайтът на авиокомпанията излиза Уикипедия на английски език, при положение, че има статия на български език. Някой ако може да отговори в нещо тип тълкувателно решение на Уикипедия:Правила за наименуване ще съм много благодарен. VladislavNedelev (беседа) 22:17, 26 юни 2012 (UTC)

Доколкото авиокомпаниите са фирми за тях важи правилото, че е допустимо да се изписват на латиница особено ако нямат представителство в България с официално преведено име. Т.е. от тук „в момента това се използва за заглавия на статии за музикални групи и западни фирми“. --Сале (беседа) 23:44, 26 юни 2012 (UTC)
Ако търсиш Луфтханза излиза точно Уикипедия на български, ако търсиш Lufthansa излиза Уикипедия на английски език – защо пък не на немси? :( Иначе имената не се превеждат, а се транскрибират на кирилица. Според последните правописни правила на БАН широко известни имена е допустимо да се използват на оригиналната си писменост, друг е въпросът какво е „широко известно име“ в сайт, чиято основна мисия е да просвещава куцо и сакато на родния му език (а следователно и писменост). Изборът е на редакторския колектив. :) --V111P 07:18, 27 юни 2012 (UTC)
Според правописния речник имената на фирми са обект на транскрибиране, така че трябва да са на кирилица.--Алиса Селезньова (беседа) 07:47, 27 юни 2012 (UTC)
Дали?:-) :-)--The TV Boy 12:01, 27 юни 2012 (UTC)
То вярно са обект на транскрибиране, НО никъде не пише че е абсолютно задължително да се прави :-) --The TV Boy 12:08, 27 юни 2012 (UTC)
Да де, ама според закон за транслитерацията Air става Аир. Само някой може ли да ми помогне със "Cyprus Airways", че не открих в закона как "C" се кирилиза и как се е стигнало до Кипърски авиолинии в Уикипедия на български език?VladislavNedelev (беседа) 09:52, 27 юни 2012 (UTC)
Стигнало се е чрез превод на името доколкото английското Cyprus е Кипър на български и така се е получило доста по-коректно и разбираемо заглавие отколкото ще се получи ако се следва сляпо правописния речник и правилата за транслитерация.
Нека да уточним обаче, че има разлика между транскрибиране и транслитерация. Транслитерацията не отчита езика на оригинала. Специално във въздухоплаването официалният език е задължително английски дори когато комуникацията е между български самолети и летища и затова и повечето авиокомпании по света се стараят да използват имена, които се произнасят еднозначно на английски. Точно затова при имена на авиокомпании е за предпочитане да се търси подходяща транскрибция от английски а не да се стига до шантави транслитерации. Примери много: би било идиотско например да се транслитерира често срещаното „Airlines“ като „Аирлинес“ или да речем „Air One CityLiner“ като „Аир Оне СитиЛинер“.--Сале (беседа) 11:03, 27 юни 2012 (UTC)
Ухилен съм--The TV Boy 12:01, 27 юни 2012 (UTC)

Години и „г.“ след тях

Преместено на Шаблон беседа:Дата на раждане#Години и „г.“ след тях. --Поздрави, Петър Петров 07:15, 28 юни 2012 (UTC)

Преместено на Беседа:Операция „Барбароса“#Името на Операция Барбароса. --Спас Колев (беседа) 10:59, 4 юли 2012 (UTC)

Е, вече не е достояние за широката публика. Ухилен съм За добро или за лошо. :-) --The TV Boy 11:29, 4 юли 2012 (UTC)

Еврейските гробища във Видин

Преместено от Уикипедия:Бюро „Справки“.
Кога, от кого и защо са разрушени? Или не са разрушени а просто са преместили труповете? (кога, на къде?) До кога се използваха гробищтата регуларно? Колко еврейи са останали днеска във Видин и къде се погребват? - --Bin im Garten (беседа) 17:31, 28 май 2012 (UTC)
За съжаление не знам кога са се разрушили/разрушени. Помня обаче, че и Синагогата във Видин е в подобно състояние. Като правих проучване за дипломната си работа бях попадна на списание от типа на Jewish Magazine и там имаше информация по темата. Сега обаче не мога да го намеря. Май чакаха министерството да даде пари или някоя еврейска организация. Ако науча нещо по въпроса ще пиша тука. Иначе Шалом чат-пат публикуват списък с "вандалски" изяви и там това гробище не фигурира. --dimi_z (беседа) 19:59, 15 юни 2012 (UTC)